("Show quality monitor","Rodyti kokybės monitorių"),
("Disable clipboard","Išjungti mainų sritį"),
("Lock after session end","Užrakinti pasibaigus seansui"),
("Insert","Įdėti"),
("Insert Lock","Įterpti užraktą"),
("Refresh","Atnaujinti"),
("ID does not exist","ID neegzistuoja"),
("Failed to connect to rendezvous server","Nepavyko prisijungti prie susitikimo serverio"),
("Please try later","Prašome pabandyti vėliau"),
("Remote desktop is offline","Nuotolinis darbalaukis neprisijungęs"),
("Key mismatch","Raktų neatitikimas"),
("Timeout","Laikas baigėsi"),
("Failed to connect to relay server","Nepavyko prisijungti prie perdavimo serverio"),
("Failed to connect via rendezvous server","Nepavyko prisijungti per susitikimo serverį"),
("Failed to connect via relay server","Nepavyko prisijungti per perdavimo serverį"),
("Failed to make direct connection to remote desktop","Nepavyko tiesiogiai prisijungti prie nuotolinio darbalaukio"),
("Set Password","Nustatyti slaptažodį"),
("OS Password","OS slaptažodis"),
("install_tip","Kai kuriais atvejais UAC gali priversti RustDesk netinkamai veikti nuotoliniame pagrindiniame kompiuteryje. Norėdami apeiti UAC, spustelėkite toliau esantį mygtuką, kad įdiegtumėte RustDesk į savo kompiuterį."),
("Click to upgrade","Spustelėkite, jei norite atnaujinti"),
("Click to download","Spustelėkite norėdami atsisiųsti"),
("Click to update","Spustelėkite norėdami atnaujinti"),
("Configure","Konfigūruoti"),
("config_acc","Norėdami nuotoliniu būdu valdyti darbalaukį, turite suteikti RustDesk \"prieigos\" leidimus"),
("config_screen","Norėdami nuotoliniu būdu pasiekti darbalaukį, turite suteikti RustDesk leidimus \"ekrano kopija\""),
("Installing ...","Diegiama ..."),
("Install","Diegti"),
("Installation","Įdiegimas"),
("Installation Path","Įdiegimo kelias"),
("Create start menu shortcuts","Sukurti pradžios meniu sparčiuosius klavišus"),
("Always connect via relay","Visada prisijunkite per relę"),
("whitelist_tip","Mane gali pasiekti tik baltajame sąraše esantys IP adresai"),
("Login","Prisijungti"),
("Verify","Patvirtinti"),
("Remember me","Prisimink mane"),
("Trust this device","Pasitikėk šiuo įrenginiu"),
("Verification code","Patvirtinimo kodas"),
("verification_tip","Aptiktas naujas įrenginys ir registruotu el. pašto adresu išsiųstas patvirtinimo kodas. Įveskite jį norėdami tęsti prisijungimą."),
("Logout","Atsijungti"),
("Tags","Žymos"),
("Search ID","Paieškos ID"),
("whitelist_sep","Atskirti kableliu, kabliataškiu, tarpu arba nauja eilute"),
("Add ID","Pridėti ID"),
("Add Tag","Pridėti žymą"),
("Unselect all tags","Atšaukti visų žymų pasirinkimą"),
("No permission of file transfer","Nėra leidimo perkelti failus"),
("Note","Pastaba"),
("Connection","Ryšys"),
("Share Screen","Bendrinti ekraną"),
("Chat","Pokalbis"),
("Total","Iš viso"),
("items","elementai"),
("Selected","Pasirinkta"),
("Screen Capture","Ekrano nuotrauka"),
("Input Control","Įvesties valdymas"),
("Audio Capture","Garso fiksavimas"),
("File Connection","Failo ryšys"),
("Screen Connection","Ekrano jungtis"),
("Do you accept?","Ar sutinki?"),
("Open System Setting","Atviros sistemos nustatymas"),
("How to get Android input permission?","Kaip gauti Android įvesties leidimą?"),
("android_input_permission_tip1","Kad nuotolinis įrenginys galėtų valdyti Android įrenginį pele arba liesti, turite leisti RustDesk naudoti \"Prieinamumo\" paslaugą."),
("android_input_permission_tip2","Eikite į kitą sistemos nustatymų puslapį, suraskite \"Įdiegtos paslaugos\" ir įgalinkite \"RustDesk įvestis\" paslaugą."),
("android_new_connection_tip","Gauta nauja užklausa tvarkyti dabartinį įrenginį."),
("android_service_will_start_tip","Įgalinus ekrano fiksavimo paslaugą, kiti įrenginiai gali pateikti užklausą prisijungti prie to įrenginio."),
("android_stop_service_tip","Uždarius paslaugą automatiškai bus uždaryti visi užmegzti ryšiai."),
("android_version_audio_tip","Dabartinė Android versija nepalaiko garso įrašymo, atnaujinkite į Android 10 ar naujesnę versiją."),
("android_start_service_tip","Spustelėkite [Paleisti paslaugą] arba įjunkite [Fiksuoti ekraną], kad paleistumėte ekrano bendrinimo paslaugą."),
("android_permission_may_not_change_tip","Užmegztų ryšių leidimų keisti negalima, reikia prisijungti iš naujo."),
("Account","Paskyra"),
("Overwrite","Perrašyti"),
("This file exists, skip or overwrite this file?","Šis failas egzistuoja, praleisti arba perrašyti šį failą?"),
("Quit","Išeiti"),
("Help","Pagalba"),
("Failed","Nepavyko"),
("Succeeded","Pavyko"),
("Someone turns on privacy mode, exit","Kažkas įjungė privatumo režimą, išeiti"),
("android_open_battery_optimizations_tip","Eikite į kitą nustatymų puslapį"),
("Start on Boot","Pradėti paleidžiant"),
("Start the screen sharing service on boot, requires special permissions","Paleiskite ekrano bendrinimo paslaugą įkrovos metu, reikia specialių leidimų"),
("Enable Remote Restart","Įgalinti nuotolinį paleidimą iš naujo"),
("Allow remote restart","Leisti nuotolinio kompiuterio paleidimą iš naujo"),
("Restart Remote Device","Paleisti nuotolinį kompiuterį iš naujo"),
("Are you sure you want to restart","Ar tikrai norite paleisti iš naujo?"),
("Restarting Remote Device","Nuotolinio įrenginio paleidimas iš naujo"),
("remote_restarting_tip","Nuotolinis įrenginys paleidžiamas iš naujo. Uždarykite šį pranešimą ir po kurio laiko vėl prisijunkite naudodami nuolatinį slaptažodį."),
("Please wait for confirmation of UAC...","Palaukite UAC patvirtinimo..."),
("elevated_foreground_window_tip","Dabartinis nuotolinio darbalaukio langas reikalauja didesnių privilegijų, todėl laikinai neįmanoma naudoti pelės ir klaviatūros. Galite paprašyti nuotolinio vartotojo sumažinti dabartinį langą arba spustelėti aukščio mygtuką ryšio valdymo lange. Norint išvengti šios problemos ateityje, rekomenduojama programinę įrangą įdiegti nuotoliniame įrenginyje."),
("Disconnected","Atsijungęs"),
("Other","Kita"),
("Confirm before closing multiple tabs","Patvirtinti prieš uždarant kelis skirtukus"),
("Keyboard Settings","Klaviatūros nustatymai"),
("Full Access","Pilna prieiga"),
("Screen Share","Ekrano bendrinimas"),
("Wayland requires Ubuntu 21.04 or higher version.","Wayland reikalauja Ubuntu 21.04 arba naujesnės versijos."),
("Wayland requires higher version of linux distro. Please try X11 desktop or change your OS.","Wayland reikalinga naujesnės Linux Distro versijos. Išbandykite X11 darbalaukį arba pakeiskite OS."),
("JumpLink","Peržiūra"),
("Please Select the screen to be shared(Operate on the peer side).","Prašome pasirinkti ekraną, kurį norite bendrinti (veikiantį kitoje pusėje)."),
("Show RustDesk","Rodyti RustDesk"),
("This PC","Šis kompiuteris"),
("or","arba"),
("Continue with","Tęsti su"),
("Elevate","Pakelti"),
("Zoom cursor","Mastelio keitimo žymeklis"),
("Accept sessions via password","Priimti seansus naudojant slaptažodį"),
("Accept sessions via click","Priimti seansus spustelėjus"),
("Accept sessions via both","Priimti seansus abiem variantais"),
("Please wait for the remote side to accept your session request...","Palaukite, kol nuotolinė pusė priims jūsų seanso užklausą..."),
("Select local keyboard type","Pasirinkite vietinės klaviatūros tipą"),
("software_render_tip","Jei turite Nvidia vaizdo plokštę ir nuotolinis langas iškart užsidaro prisijungus, gali padėti „Nouveau“ tvarkyklės įdiegimas ir programinės įrangos atvaizdavimo pasirinkimas. Būtina paleisti iš naujo."),
("Always use software rendering","Visada naudoti programinį spartintuvą"),
("config_input","Norėdami valdyti nuotolinį darbalaukį naudodami klaviatūrą, turite suteikti RustDesk leidimus \"Įvesties monitoringas\"."),
("config_microphone","Norėdami kalbėtis su nuotoline puse, turite suteikti RustDesk leidimą \"Įrašyti garsą\"."),
("request_elevation_tip","Taip pat galite prašyti tesių suteikimo, jeigu kas nors yra nuotolinėje pusėje."),
("Wait","Laukti"),
("Elevation Error","Teisių suteikimo klaida"),
("Ask the remote user for authentication","Klauskite nuotolinio vartotojo autentifikavimo"),
("Choose this if the remote account is administrator","Pasirinkite tai, jei nuotolinė paskyra yra administratorius"),
("Transmit the username and password of administrator","Persiųsti administratoriaus vartotojo vardą ir slaptažodį"),
("still_click_uac_tip","Vis tiek reikia, kad nuotolinis vartotojas paleidžiant RustDesk UAC lange paspaustų \"OK\"."),
("Request Elevation","Prašyti teisių"),
("wait_accept_uac_tip","Palaukite, kol nuotolinis vartotojas patvirtins UAC užklausą."),
("Elevate successfully","Teisės suteiktos"),
("uppercase","didžiosios raidės"),
("lowercase","mažosios raidės"),
("digit","skaitmuo"),
("special character","specialusis simbolis"),
("length>=8","ilgis>=8"),
("Weak","Silpnas"),
("Medium","Vidutinis"),
("Strong","Stiprus"),
("Switch Sides","Perjungti puses"),
("Please confirm if you want to share your desktop?","Prašome patvirtinti, jeigu norite bendrinti darbalaukį?"),
("relay_hint_tip","Tiesioginis ryšys gali būti neįmanomas. Tokiu atveju galite pabandyti prisijungti per perdavimo serverį. \nArba, jei norite iš karto naudoti perdavimo serverį, prie ID galite pridėti priesagą \"/r\" arba nuotolinio pagrindinio kompiuterio nustatymuose įgalinti \"Visada prisijungti per relę\"."),
("Reconnect","Prisijungti iš naujo"),
("Codec","Kodekas"),
("Resolution","Rezoliucija"),
("No transfers in progress","Nevyksta jokių perdavimų"),