("Unblock user input","Atbloķēt lietotāja ievadi"),
("Adjust Window","Pielāgot logu"),
("Original","Oriģināls"),
("Shrink","Saraut"),
("Stretch","Izstiept"),
("Scrollbar","Ritjosla"),
("ScrollAuto","Ritināt automātiski"),
("Good image quality","Laba attēla kvalitāte"),
("Balanced","Sabalansēts"),
("Optimize reaction time","Optimizēt reakcijas laiku"),
("Custom","Pielāgots"),
("Show remote cursor","Rādīt attālo kursoru"),
("Show quality monitor","Rādīt kvalitātes monitoru"),
("Disable clipboard","Atspējot starpliktuvi"),
("Lock after session end","Bloķēt pēc sesijas beigām"),
("Insert","Ievietot"),
("Insert Lock","Ievietot Bloķēt"),
("Refresh","Atsvaidzināt"),
("ID does not exist","ID neeksistē"),
("Failed to connect to rendezvous server","Neizdevās izveidot savienojumu ar starpposma serveri"),
("Please try later","Lūdzu, mēģiniet vēlāk"),
("Remote desktop is offline","Attālā darbvirsma ir bezsaistē"),
("Key mismatch","Atslēgu neatbilstība"),
("Timeout","Noildze"),
("Failed to connect to relay server","Neizdevās izveidot savienojumu ar releja serveri"),
("Failed to connect via rendezvous server","Neizdevās izveidot savienojumu, izmantojot starpposma serveri"),
("Failed to connect via relay server","Neizdevās izveidot savienojumu, izmantojot releja serveri"),
("Failed to make direct connection to remote desktop","Neizdevās izveidot tiešu savienojumu ar attālo darbvirsmu"),
("Set Password","Uzstādīt paroli"),
("OS Password","OS parole"),
("install_tip","UAC dēļ RustDesk dažos gadījumos nevar pareizi darboties kā attālā puse. Lai izvairītos no UAC, lūdzu, noklikšķiniet uz tālāk esošās pogas, lai instalētu RustDesk sistēmā."),
("android_input_permission_tip1","Lai attālā ierīce varētu vadīt jūsu Android ierīci, izmantojot peli vai pieskārienu, jums ir jāatļauj RustDesk izmantot servisu \"Pieejamība\"."),
("android_input_permission_tip2","Lūdzu, dodieties uz nākamo sistēmas iestatījumu lapu, atrodiet un atveriet [Instalētie pakalpojumi], ieslēdziet servisu [RustDesk Input]."),
("android_service_will_start_tip","Ieslēdzot \"Ekrāna tveršana\", serviss tiks automātiski startēts, ļaujot citām ierīcēm pieprasīt savienojumu ar jūsu ierīci."),
("android_open_battery_optimizations_tip","Ja vēlaties atspējot šo funkciju, lūdzu, dodieties uz nākamo RustDesk lietojumprogrammas iestatījumu lapu, atrodiet un atveriet [Akumulators], noņemiet atzīmi no [Neierobežots]"),
("Start on Boot","Palaist pie ieslēgšanas"),
("Start the screen sharing service on boot, requires special permissions","Startējiet ekrāna koplietošanas pakalpojumu ieslēgšanas laikā, nepieciešamas īpašas atļaujas"),
("remote_restarting_tip","Attālā ierīce tiek restartēta, lūdzu, aizveriet šo ziņojuma lodziņu un pēc kāda laika izveidojiet savienojumu ar pastāvīgo paroli"),
("Enable LAN Discovery","Iespējot LAN atklāšanu"),
("Deny LAN Discovery","Liegt LAN atklāšanu"),
("Write a message","Rakstīt ziņojumu"),
("Prompt","Uzvedne"),
("Please wait for confirmation of UAC...","Lūdzu, uzgaidiet UAC apstiprinājumu..."),
("elevated_foreground_window_tip","Pašreizējā attālās darbvirsmas loga darbībai ir nepieciešamas lielākas tiesības, tāpēc tas īslaicīgi nevar izmantot peli un tastatūru. Varat pieprasīt attālajam lietotājam samazināt pašreizējo logu vai noklikšķināt uz pacēluma pogas savienojuma pārvaldības logā. Lai izvairītos no šīs problēmas, ieteicams instalēt programmatūru attālajā ierīcē."),
("Disconnected","Atvienots"),
("Other","Cits"),
("Confirm before closing multiple tabs","Apstiprināt pirms vairāku cilņu aizvēršanas"),
("Keyboard Settings","Tastatūras iestatījumi"),
("Full Access","Pilna piekļuve"),
("Screen Share","Ekrāna kopīgošana"),
("Wayland requires Ubuntu 21.04 or higher version.","Wayland nepieciešama Ubuntu 21.04 vai jaunāka versija."),
("Wayland requires higher version of linux distro. Please try X11 desktop or change your OS.","Wayland nepieciešama augstāka Linux distro versija. Lūdzu, izmēģiniet X11 desktop vai mainiet savu OS."),
("JumpLink","Skatīt"),
("Please Select the screen to be shared(Operate on the peer side).","Lūdzu, atlasiet kopīgojamo ekrānu (darbojieties sesijas pusē)."),
("Show RustDesk","Rādīt RustDesk"),
("This PC","Šis dators"),
("or","vai"),
("Continue with","Turpināt ar"),
("Elevate","Pacelt"),
("Zoom cursor","Tālummaiņas kursors"),
("Accept sessions via password","Pieņemt sesijas, izmantojot paroli"),
("Accept sessions via click","Pieņemt sesijas, noklikšķinot"),
("Accept sessions via both","Pieņemt sesijas, izmantojot abus"),
("Please wait for the remote side to accept your session request...","Lūdzu, uzgaidiet, kamēr attālā puse pieņems jūsu sesijas pieprasījumu..."),
("Select local keyboard type","Izvēlēties vietējās tastatūras veidu"),
("software_render_tip","Ja izmantojat Nvidia grafikas karti operētājsistēmā Linux un attālais logs tiek aizvērts uzreiz pēc savienojuma izveides, var palīdzēt pārslēgšanās uz atvērtā koda Nouveau draiveri un izvēle izmantot programmatūras renderēšanu. Nepieciešama programmatūras restartēšana."),
("Always use software rendering","Vienmēr izmantot programmatūras renderēšanu"),
("relay_hint_tip","Iespējams, nav iespējams izveidot savienojumu tieši; varat mēģināt izveidot savienojumu, izmantojot releju. Turklāt, ja vēlaties izmantot releju pirmajā mēģinājumā, ID varat pievienot sufiksu \"/r\". vai pēdējo sesiju kartē atlasiet opciju \"Vienmēr izveidot savienojumu, izmantojot releju\", ja tāda pastāv."),
("Reconnect","Atkārtoti savienot"),
("Codec","Kodeks"),
("Resolution","Izšķirtspēja"),
("No transfers in progress","Notiek pārsūtīšana"),
("confirm_install_cert_tip","Šis ir RustDesk testēšanas sertifikāts, kuram var uzticēties. Sertifikāts tiks izmantots, lai uzticētos un vajadzības gadījumā instalētu RustDesk draiverus."),
("RDP Settings","RDP iestatījumi"),
("Sort by","Kārtot pēc"),
("New Connection","Jauns savienojums"),
("Restore","Atjaun. uz leju"),
("Minimize","Minimizēt"),
("Maximize","Maksimizēt"),
("Your Device","Jūsu ierīce"),
("empty_recent_tip","Hmm, pēdējo sesiju nav!\nLaiks plānot jaunu."),
("empty_favorite_tip","Vēl nav iecienītākās sesijas?\nAtradīsim kādu, ar ko sazināties, un pievienosim to jūsu izlasei!"),
("empty_lan_tip","Ak nē! Šķiet, ka mēs vēl neesam atklājuši nevienu sesiju."),
("empty_address_book_tip","Ak vai, izskatās, ka jūsu adrešu grāmatā šobrīd nav neviena sesija."),
("eg: admin","piemēram: admin"),
("Empty Username","Tukšs lietotājvārds"),
("Empty Password","Tukša parole"),
("Me","Es"),
("identical_file_tip","Šis fails ir identisks sesijas failam."),
("show_monitors_tip","Rādīt monitorus rīkjoslā"),
("View Mode","Skatīšanas režīms"),
("login_linux_tip","Jums ir jāpiesakās attālajā Linux kontā, lai iespējotu X darbvirsmas sesiju"),
("scam_text1","Ja sarunājaties ar kādu, kuru nepazīstat un kurš ir lūdzis izmantot RustDesk, lai sāktu pakalpojumu, neturpiniet un nekavējoties nolieciet klausuli."),
("scam_text2","Viņi, visticamāk, ir krāpnieki, kas mēģina nozagt tavu naudu vai citu privātu informāciju."),
("Don't show again","Vairs nerādīt"),
("I Agree","Es piekrītu"),
("Decline","Noraidīt"),
("Timeout in minutes","Noildze minūtēs"),
("auto_disconnect_option_tip","Automātiski aizvērt ienākošās sesijas lietotāja neaktivitātes gadījumā"),
("Connection failed due to inactivity","Automātiski atvienots neaktivitātes dēļ"),
("Check for software update on startup","Startējot pārbaudīt, vai nav programmatūras atjauninājumu"),
("Remove wallpaper during incoming sessions","Noņemt fona tapeti ienākošo sesiju laikā"),
("Test","Pārbaudīt"),
("switch_display_elevated_connections_tip","Pārslēgšanās uz ne primāro displeju netiek atbalstīta paaugstinātajā režīmā, ja ir vairāki savienojumi. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz pēc instalēšanas, ja vēlaties kontrolēt vairākus displejus."),
("display_is_plugged_out_msg","Displejs ir atvienots, pārslēdzieties uz pirmo displeju."),
("No displays","Nav displeju"),
("elevated_switch_display_msg","Pārslēdzieties uz primāro displeju, jo paaugstinātajā režīmā netiek atbalstīti vairāki displeji."),
("Open in new window","Atvērt jaunā logā"),
("Show displays as individual windows","Rādīt displejus kā atsevišķus logus"),