("desk_tip","Votre bureau est accessible via l'identifiant et le mot de passe ci-dessous."),
("Password","Mot de passe"),
("Ready","Prêt"),
("connecting_status","Connexion au réseau RustDesk..."),
("Enable Service","Autoriser le service"),
("Start Service","Démarrer le service"),
("Service is not running","Le service ne fonctionne pas"),
("not_ready_status","Pas prêt, veuillez vérifier la connexion réseau"),
("Control Remote Desktop","Contrôler le bureau à distance"),
("Transfer File","Transférer le fichier"),
("Connect","Connecter"),
("Recent Sessions","Sessions récentes"),
("Address Book","Carnet d'adresses"),
("Confirmation","Confirmation"),
("TCP Tunneling","Tunneling TCP"),
("Remove","Supprimer"),
("Refresh random password","Actualiser le mot de passe aléatoire"),
("Set your own password","Définir votre propre mot de passe"),
("Enable Keyboard/Mouse","Activer le contrôle clavier/souris"),
("Enable Clipboard","Activer la synchronisation du presse-papiers"),
("Enable File Transfer","Activer le transfert de fichiers"),
("Enable TCP Tunneling","Activer le tunneling TCP"),
("IP Whitelisting","Liste blanche IP"),
("ID/Relay Server","ID/Serveur Relais"),
("Stop service","Arrêter service"),
("Change ID","Changer d'ID"),
("Website","Site Web"),
("About","Sur"),
("Mute","Muet"),
("Audio Input","Entrée audio"),
("ID Server","Serveur ID"),
("Relay Server","Serveur Relais"),
("API Server","Serveur API"),
("invalid_http","Doit commencer par http:// ou https://"),
("Invalid IP","IP invalide"),
("id_change_tip","Seules les lettres a-z, A-Z, 0-9, _ (trait de soulignement) peuvent être utilisées. La première lettre doit être a-z, A-Z. La longueur est comprise entre 6 et 16."),
("Invalid format","Format invalide"),
("This function is turned off by the server","Cette fonction est désactivée par le serveur"),
("Not available","Indisponible"),
("Too frequent","Modifier trop fréquemment, veuillez réessayer plus tard"),
("Cancel","Annuler"),
("Skip","Ignorer"),
("Close","Fermer"),
("Retry","Réessayer"),
("OK","Confirmer"),
("Password Required","Mot de passe requis"),
("Please enter your password","Veuillez saisir votre mot de passe"),
("Remember password","Mémoriser le mot de passe"),
("Failed to connect to rendezvous server","Échec de la connexion au serveur de rendez-vous"),
("Please try later","Veuillez essayer plus tard"),
("Remote desktop is offline","Le bureau à distance est hors ligne"),
("Key mismatch","Discordance de clé"),
("Timeout","Connexion expirée"),
("Failed to connect to relay server","Échec de la connexion au serveur relais"),
("Failed to connect via rendezvous server","Échec de l'établissement d'une connexion via le serveur de rendez-vous"),
("Failed to connect via relay server","Impossible d'établir une connexion via le serveur relais"),
("Failed to make direct connection to remote desktop","Impossible d'établir une connexion directe"),
("Set Password","Définir le mot de passe"),
("OS Password","Mot de passe du système d'exploitation"),
("install_tip","Vous utilisez une version désinstallée. En raison des restrictions UAC, en tant que terminal contrôlé, dans certains cas, il ne sera pas en mesure de contrôler la souris et le clavier ou d'enregistrer l'écran. Veuillez cliquer sur le bouton ci-dessous pour installer RustDesk au système pour éviter la question ci-dessus."),
("Click to upgrade","Cliquez pour mettre à niveau"),