Merge pull request #1002 from LeszekBober/patch-1

Create pl.rs
This commit is contained in:
RustDesk 2022-07-29 09:07:32 +08:00 committed by GitHub
commit 138c1b8e34
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

304
src/lang/pl.rs Normal file
View File

@ -0,0 +1,304 @@
lazy_static::lazy_static! {
pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
[
("Status", "Status"),
("Your Desktop", "Twój pulpit"),
("desk_tip", "Podpowiedź"),
("Password", "Hasło"),
("Ready", "Gotowe"),
("Established", "Ustawiony"),
("connecting_status", "Status połączenia"),
("Enable Service", "Włącz usługę"),
("Start Service", "Uruchom usługę"),
("Service is running", "Usługa uruchomiona"),
("Service is not running", "Usługa nie jest uruchomiona"),
("not_ready_status", "Brak gotowości"),
("Control Remote Desktop", "Kontroluj zdalny pulpit"),
("Transfer File", "Prześlij plik"),
("Connect", "Połącz"),
("Recent Sessions", "Ostatnie sesje"),
("Address Book", "Książka adresowa"),
("Confirmation", "Potwierdzenie"),
("TCP Tunneling", "Tunelowanie TCP"),
("Remove", "Usuń"),
("Refresh random password", "Odśwież losowe hasło"),
("Set your own password", "Ustaw własne hasło"),
("Enable Keyboard/Mouse", "Włącz klawiaturę/mysz"),
("Enable Clipboard", "Włącz schowek"),
("Enable File Transfer", "Włącz przesyłanie pliku"),
("Enable TCP Tunneling", "Włącz tunelowanie TCP"),
("IP Whitelisting", "Biała lista IP"),
("ID/Relay Server", "ID/Relay Serwer"),
("Stop service", "Zatrzymaj usługę"),
("Change ID", "Zmień ID"),
("Website", "Strona internetowa"),
("About", "O"),
("Mute", "Wycisz"),
("Audio Input", "Wejście audio"),
("Enhancements", "Ulepszenia"),
("Hardware Codec", "Kodek sprzętowy"),
("Adaptive Bitrate", "Adaptacyjny bitrate"),
("ID Server", "ID Serwer"),
("Relay Server", "Relay serwer"),
("API Server", "API Serwer"),
("invalid_http", "Nieprawidłowy http"),
("Invalid IP", "Nieprawidłowy IP"),
("id_change_tip", "Podpowiedź zmiany ID"),
("Invalid format", "Nieprawidłowy format"),
("server_not_support", "Serwer nie wspiera"),
("Not available", "Niedostępne"),
("Too frequent", "Zbyt często"),
("Cancel", "Anuluj"),
("Skip", "Pomiń"),
("Close", "Zamknij"),
("Retry", "Ponów"),
("OK", "OK"),
("Password Required", "Wymagane hasło"),
("Please enter your password", "Wpisz proszę twoje hasło"),
("Remember password", "Zapamiętaj hasło"),
("Wrong Password", "Błędne hasło"),
("Do you want to enter again?", "Chcesz wprowadzić ponownie?"),
("Connection Error", "Błąd połączenia"),
("Error", "Błąd"),
("Reset by the peer", "Zresetuj przez peer"),
("Connecting...", "Łączenie..."),
("Connection in progress. Please wait.", "Trwa łączenie. Proszę czekać."),
("Please try 1 minute later", "Spróbuj za minutę"),
("Login Error", "Błąd logowania"),
("Successful", "Sukces"),
("Connected, waiting for image...", "Połączono, czekam na obraz..."),
("Name", "Nazwa"),
("Type", "Typ"),
("Modified", "Zmodyfikowany"),
("Size", "Rozmiar"),
("Show Hidden Files", "Pokaż ukryte pliki"),
("Receive", "Odbierz"),
("Send", "Wyślij"),
("Refresh File", "Odśwież plik"),
("Local", "Lokalny"),
("Remote", "Zdalny"),
("Remote Computer", "Zdalny komputer"),
("Local Computer", "Lokalny komputer"),
("Confirm Delete", "Potwierdź usunięcie"),
("Delete", "Usuń"),
("Properties", "Właściwości"),
("Multi Select", "Wielokrotny wybór"),
("Empty Directory", "Pusty katalog"),
("Not an empty directory", "Katalog nie jest pusty"),
("Are you sure you want to delete this file?", "Czy na pewno chcesz usunąć ten plik?"),
("Are you sure you want to delete this empty directory?", ""),
("Are you sure you want to delete the file of this directory?", "Czy na pewno chcesz usunąć ten pusty katalog?"),
("Do this for all conflicts", "Zrób to dla wszystkich konfliktów"),
("This is irreversible!", "To jest nieodwracalne!"),
("Deleting", "Usuwanie"),
("files", "pliki"),
("Waiting", "Czekanie"),
("Finished", "Zakończono"),
("Speed", "Prędkość"),
("Custom Image Quality", "Domyślna jakość obrazu"),
("Privacy mode", "Tryb prywatny"),
("Block user input", "Blokuj wprowadzanie"),
("Unblock user input", "Odblokuj wprowadzanie"),
("Adjust Window", "Dostosuj okno"),
("Original", "Oryginał"),
("Shrink", "Zmniejsz"),
("Stretch", "Zwiększ"),
("Good image quality", "Dobra jakość obrazu"),
("Balanced", "Zrównoważony"),
("Optimize reaction time", "Zoptymalizuj czas reakcji"),
("Custom", "Niestandardowy"),
("Show remote cursor", "Pokazuj zdalny kursor"),
("Show quality monitor", "Pokazuj jakość monitora"),
("Disable clipboard", "Wyłącz schowek"),
("Lock after session end", "Zablokuj po zakończeniu sesji"),
("Insert", "Wstaw"),
("Insert Lock", "Wstaw blokadę"),
("Refresh", "Odśwież"),
("ID does not exist", "ID nie istnieje"),
("Failed to connect to rendezvous server", "Nie udało się połączyć z serwerem spotkania"),
("Please try later", "Spróbuj później"),
("Remote desktop is offline", "Zdalny pulpit jest off-line"),
("Key mismatch", "Niezgodność klucza"),
("Timeout", "Przekroczenie czasu"),
("Failed to connect to relay server", "Nie udało się połączyć z serwerem pośredniczącym"),
("Failed to connect via rendezvous server", "Nie udało się połączyć przez serwer spotkań"),
("Failed to connect via relay server", "Nie udało się połączyć przez serwer pośredniczący"),
("Failed to make direct connection to remote desktop", "Nie udało się nawiązać bezpośredniego połączenia ze zdalnym pulpitem"),
("Set Password", "Ustaw hasło"),
("OS Password", "Hasło systemu operacyjnego"),
("install_tip", "Podpowiedź do instalacji"),
("Click to upgrade", "Kliknij, aby uaktualnić (upgrade)"),
("Click to download", "Kliknij, aby pobrać"),
("Click to update", "Kliknij, aby zaktualizować (update)"),
("Configure", "Konfiguruj"),
("config_acc", ""),
("config_screen", "Konfiguracja konta"),
("Installing ...", "Instalowanie..."),
("Install", "Instaluj"),
("Installation", "Instalacja"),
("Installation Path", "Ścieżka instalacji"),
("Create start menu shortcuts", "Utwórz skrót w menu"),
("Create desktop icon", "Utwórz ikonę na pulpicie"),
("agreement_tip", "Podpowiedź do umowy/zgody"),
("Accept and Install", "Akceptuj i instaluj"),
("End-user license agreement", "Umowa licencyjna użytkownika końcowego"),
("Generating ...", "Generowanie..."),
("Your installation is lower version.", "Twoja instalacja to niższa wersja"),
("not_close_tcp_tip", "Not close TCP tip"),
("Listening ...", "Słucham..."),
("Remote Host", "Zdalny host"),
("Remote Port", "Zdalny port"),
("Action", "Akcja"),
("Add", "Dodaj"),
("Local Port", "Lokalny port"),
("setup_server_tip", "Podpowiedź do ustawień serwera"),
("Too short, at least 6 characters.", "Za krótkie, min. 6 znaków"),
("The confirmation is not identical.", "Potwierdzenie nie jest identyczne."),
("Permissions", "Uprawnienia"),
("Accept", "Akceptuj"),
("Dismiss", "Odrzuć"),
("Disconnect", "Rozłącz"),
("Allow using keyboard and mouse", "Zezwalaj na używanie klawiatury i myszy"),
("Allow using clipboard", "Zezwalaj na używanie schowka"),
("Allow hearing sound", "Pozwól słyszeć dźwięk"),
("Allow file copy and paste", "Zezwalaj na kopiowanie i wklejanie plików"),
("Connected", "Połączony"),
("Direct and encrypted connection", "Bezpośrednie i szyfrowane połączenie"),
("Relayed and encrypted connection", "Połączenie przekazywane i szyfrowane"),
("Direct and unencrypted connection", "Połączenie bezpośrednie i nieszyfrowane"),
("Relayed and unencrypted connection", "Połączenie przekazywane i nieszyfrowane"),
("Enter Remote ID", "Wprowadź zdalne ID"),
("Enter your password", "Wprowadź hasło"),
("Logging in...", "Loguję się ..."),
("Enable RDP session sharing", "Włącz udostępnianie sesji RDP"),
("Auto Login", "Automatyczne logowanie"),
("Enable Direct IP Access", "Włącz bezpośredni dostęp IP"),
("Rename", "Zmień nazwę"),
("Space", "Przestrzeń"),
("Create Desktop Shortcut", "Utwórz skrót na pulpicie"),
("Change Path", "Zmień ścieżkę"),
("Create Folder", "Utwórz folder"),
("Please enter the folder name", "Wpisz nazwę folderu"),
("Fix it", "Napraw to"),
("Warning", "Ostrzeżenie"),
("Login screen using Wayland is not supported", "Ekran logowania przy użyciu Wayland nie jest obsługiwany"),
("Reboot required", "Wymagany restart"),
("Unsupported display server ", "Nieobsługiwany serwer wyświetlania "),
("x11 expected", "oczekiwane X11"),
("Port", "Port"),
("Settings", "Ustawienia"),
("Username", "Nazwa użytkownika"),
("Invalid port", "Nieprawidłowy port"),
("Closed manually by the peer", "Zamykany ręcznie przez peer"),
("Enable remote configuration modification", "Włącz zdalną modyfikację konfiguracji"),
("Run without install", "Uruchom bez instalacji"),
("Always connected via relay", "Zawsze połączony pośrednio"),
("Always connect via relay", "Zawsze łącz pośrednio"),
("whitelist_tip", "Podpowiedź do białej listy"),
("Login", "Zaloguj"),
("Logout", "Wyloguj"),
("Tags", "Tagi"),
("Search ID", "Szukaj ID"),
("Current Wayland display server is not supported", "Obecny serwer wyświetlania Wayland nie jest obsługiwany"),
("whitelist_sep", "whitelist_sep"),
("Add ID", "Dodaj ID"),
("Add Tag", "Dodaj Tag"),
("Unselect all tags", "Odznacz wszystkie tagi"),
("Network error", "Błąd sieci"),
("Username missed", "Brak użytkownika"),
("Password missed", "Brak hasła"),
("Wrong credentials", "Błędne dane uwierzytelniające"),
("Edit Tag", "Edytuj tag"),
("Unremember Password", "Zapomnij hasło"),
("Favorites", "Ulubione"),
("Add to Favorites", "Dodaj do ulubionych"),
("Remove from Favorites", "Usuń z ulubionych"),
("Empty", "Pusty"),
("Invalid folder name", "Błędna nazwa folderu"),
("Socks5 Proxy", "Socks5 Proxy"),
("Hostname", "Nazwa hosta"),
("Discovered", "Discovered"),
("install_daemon_tip", "Podpowiedź instalacji daemona"),
("Remote ID", "Zdalne ID"),
("Paste", "Wklej"),
("Paste here?", "Wkleić tu?"),
("Are you sure to close the connection?", "Czy na pewno chcesz zamknąć połączenie?"),
("Download new version", "Pobierz nową wersję"),
("Touch mode", "Tryb dotykowy"),
("Mouse mode", "Tryb myszy"),
("One-Finger Tap", "Dotknij jednym palcem"),
("Left Mouse", "Mysz dla leworęcznych"),
("One-Long Tap", "Przytrzymaj jednym palcem"),
("Two-Finger Tap", "Dotknij dwoma palcami"),
("Right Mouse", "Mysz dla praworęcznych"),
("One-Finger Move", "Ruch jednym palcem"),
("Double Tap & Move", "Dotknij dwukrotnie i przesuń"),
("Mouse Drag", "Przeciągnij myszą"),
("Three-Finger vertically", "Trzy palce wertykalnie"),
("Mouse Wheel", "Kółko myszy"),
("Two-Finger Move", "Ruch dwoma palcami"),
("Canvas Move", "Canvas Move"),
("Pinch to Zoom", "Uszczypnij, aby powiększyć"),
("Canvas Zoom", "Canvas Zoom"),
("Reset canvas", "Reset canvas"),
("No permission of file transfer", "Brak uprawnień na przesyłanie plików"),
("Note", "Notatka"),
("Connection", "Połączenie"),
("Share Screen", "Udostępnij ekran"),
("CLOSE", "Zamknij"),
("OPEN", "Otwórz"),
("Chat", "Czat"),
("Total", "Total"),
("items", "przedmioty"),
("Selected", "Zaznaczone"),
("Screen Capture", "Przechwyć ekran"),
("Input Control", "Kontrola wejścia"),
("Audio Capture", "Przechwyć dźwięk"),
("File Connection", "File Connection"),
("Screen Connection", "Screen Connection"),
("Do you accept?", "Akceptujesz?"),
("Open System Setting", "Otwórz ustawienia systemowe"),
("How to get Android input permission?", "Jak uzyskać uprawnienia do wprowadzania danych w systemie Android?"),
("android_input_permission_tip1", "android_input_permission_tip1"),
("android_input_permission_tip2", "android_input_permission_tip2"),
("android_new_connection_tip", "android_new_connection_tip"),
("android_service_will_start_tip", "android_service_will_start_tip"),
("android_stop_service_tip", "android_stop_service_tip"),
("android_version_audio_tip", "android_version_audio_tip"),
("android_start_service_tip", "android_start_service_tip"),
("Account", "Konto"),
("Overwrite", "Nadpisz"),
("This file exists, skip or overwrite this file?", "Ten plik istnieje, pominąć czy nadpisać ten plik?"),
("Quit", "Zrezygnuj"),
("doc_mac_permission", "doc_mac_permission"),
("Help", "Pomoc"),
("Failed", "Niepowodzenie"),
("Succeeded", "Udało się"),
("Someone turns on privacy mode, exit", "Ktoś włącza tryb prywatności, wyjdź"),
("Unsupported", "NIewspierane"),
("Peer denied", "Odmowa peer"),
("Please install plugins", "Zainstaluj plugin"),
("Peer exit", "Wyjście peer"),
("Failed to turn off", "Nie udało się wyłączyć"),
("Turned off", "Wyłączony"),
("In privacy mode", "Wejdź w tryb prywatności"),
("Out privacy mode", "Opuść tryb prywatności"),
("Language", "Język"),
("Keep RustDesk background service", "Zachowaj usługę w tle RustDesk"),
("Ignore Battery Optimizations", "Ignoruj optymalizację baterii"),
("android_open_battery_optimizations_tip", "android_open_battery_optimizations_tip"),
("Random Password After Session", "Losowe hasło po sesji"),
("Keep", "Zachowaj"),
("Update", "Aktualizacja"),
("Disable", "Wyłącz"),
("Onetime Password", "Hasło jednorazowe"),
("Verification Method", "Metoda weryfikacji"),
("Enable security password", "Włącz hasło zabezpieczające"),
("Enable random password", "Włącz losowe hasło"),
("Enable onetime password", "Włącz hasło jednorazowe"),
("Disable onetime password", "Wyłącz hasło jednorazowe"),
("Activate onetime password", "Aktywuj hasło jednorazowe"),
("Set security password", "Ustaw hasło zabezpieczające"),
("Connection not allowed", "Połączenie niedozwolone"),
].iter().cloned().collect();
}