mirror of
https://github.com/rustdesk/rustdesk.git
synced 2024-12-05 04:59:05 +08:00
Update Ukrainian UI translation (ua.rs)
This commit is contained in:
parent
400edabf5f
commit
73921e4cf5
132
src/lang/ua.rs
132
src/lang/ua.rs
@ -12,7 +12,7 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
|||||||
("Start Service", "Запустити службу"),
|
("Start Service", "Запустити службу"),
|
||||||
("Service is running", "Служба працює"),
|
("Service is running", "Служба працює"),
|
||||||
("Service is not running", "Служба не запущена"),
|
("Service is not running", "Служба не запущена"),
|
||||||
("not_ready_status", "Не готово. Будь ласка, перевірте підключення"),
|
("not_ready_status", "Не готово. Будь ласка, перевірте ваше з'єднання"),
|
||||||
("Control Remote Desktop", "Керування віддаленою стільницею"),
|
("Control Remote Desktop", "Керування віддаленою стільницею"),
|
||||||
("Transfer File", "Передати файл"),
|
("Transfer File", "Передати файл"),
|
||||||
("Connect", "Підключитися"),
|
("Connect", "Підключитися"),
|
||||||
@ -32,24 +32,24 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
|||||||
("Import Server Config", "Імпортувати конфігурацію сервера"),
|
("Import Server Config", "Імпортувати конфігурацію сервера"),
|
||||||
("Export Server Config", "Експортувати конфігурацію сервера"),
|
("Export Server Config", "Експортувати конфігурацію сервера"),
|
||||||
("Import server configuration successfully", "Конфігурацію сервера успішно імпортовано"),
|
("Import server configuration successfully", "Конфігурацію сервера успішно імпортовано"),
|
||||||
("Export server configuration successfully", ""),
|
("Export server configuration successfully", "Конфігурацію сервера успішно експортовано"),
|
||||||
("Invalid server configuration", "Недійсна конфігурація сервера"),
|
("Invalid server configuration", "Недійсна конфігурація сервера"),
|
||||||
("Clipboard is empty", "Буфер обміну порожній"),
|
("Clipboard is empty", "Буфер обміну порожній"),
|
||||||
("Stop service", "Зупинити службу"),
|
("Stop service", "Зупинити службу"),
|
||||||
("Change ID", "Змінити ID"),
|
("Change ID", "Змінити ID"),
|
||||||
("Your new ID", ""),
|
("Your new ID", "Ваш новий ID"),
|
||||||
("length %min% to %max%", ""),
|
("length %min% to %max%", "від %min% до %max% символів"),
|
||||||
("starts with a letter", ""),
|
("starts with a letter", "починається з літери"),
|
||||||
("allowed characters", ""),
|
("allowed characters", "дозволені символи"),
|
||||||
("id_change_tip", "Допускаються тільки символи a-z, A-Z, 0-9 і _ (підкреслення). Перша буква повинна бути a-z, A-Z. Довжина від 6 до 16"),
|
("id_change_tip", "Допускаються лише символи a-z, A-Z, 0-9 і _ (підкреслення). Першою повинна бути літера a-z, A-Z. В межах від 6 до 16 символів"),
|
||||||
("Website", "Веб-сайт"),
|
("Website", "Веб-сайт"),
|
||||||
("About", "Про RustDesk"),
|
("About", "Про RustDesk"),
|
||||||
("Slogan_tip", "Створено з душею в цьому хаотичному світі!"),
|
("Slogan_tip", "Створено з душею в цьому хаотичному світі!"),
|
||||||
("Privacy Statement", "Декларація про конфіденційність"),
|
("Privacy Statement", "Декларація про конфіденційність"),
|
||||||
("Mute", "Вимкнути звук"),
|
("Mute", "Вимкнути звук"),
|
||||||
("Build Date", ""),
|
("Build Date", "Дата збірки"),
|
||||||
("Version", ""),
|
("Version", "Версія"),
|
||||||
("Home", ""),
|
("Home", "Домівка"),
|
||||||
("Audio Input", "Аудіовхід"),
|
("Audio Input", "Аудіовхід"),
|
||||||
("Enhancements", "Покращення"),
|
("Enhancements", "Покращення"),
|
||||||
("Hardware Codec", "Апаратний кодек"),
|
("Hardware Codec", "Апаратний кодек"),
|
||||||
@ -60,7 +60,7 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
|||||||
("invalid_http", "Повинен починатися з http:// або https://"),
|
("invalid_http", "Повинен починатися з http:// або https://"),
|
||||||
("Invalid IP", "Невірна IP-адреса"),
|
("Invalid IP", "Невірна IP-адреса"),
|
||||||
("Invalid format", "Невірний формат"),
|
("Invalid format", "Невірний формат"),
|
||||||
("server_not_support", "Поки не підтримується сервером"),
|
("server_not_support", "Наразі не підтримується сервером"),
|
||||||
("Not available", "Недоступно"),
|
("Not available", "Недоступно"),
|
||||||
("Too frequent", "Занадто часто"),
|
("Too frequent", "Занадто часто"),
|
||||||
("Cancel", "Скасувати"),
|
("Cancel", "Скасувати"),
|
||||||
@ -154,16 +154,16 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
|||||||
("config_screen", "Для віддаленого доступу до стільниці ви повинні надати RustDesk права для \"запису екрану\""),
|
("config_screen", "Для віддаленого доступу до стільниці ви повинні надати RustDesk права для \"запису екрану\""),
|
||||||
("Installing ...", "Встановлюється..."),
|
("Installing ...", "Встановлюється..."),
|
||||||
("Install", "Встановити"),
|
("Install", "Встановити"),
|
||||||
("Installation", "Установка"),
|
("Installation", "Встановлення"),
|
||||||
("Installation Path", "Шлях встановлення"),
|
("Installation Path", "Шлях встановлення"),
|
||||||
("Create start menu shortcuts", "Створити ярлики меню \"Пуск\""),
|
("Create start menu shortcuts", "Створити ярлики меню \"Пуск\""),
|
||||||
("Create desktop icon", "Створити значок на стільниці"),
|
("Create desktop icon", "Створити значок на стільниці"),
|
||||||
("agreement_tip", "Починаючи установку, ви приймаєте умови ліцензійної угоди"),
|
("agreement_tip", "Починаючи встановлення, ви приймаєте умови ліцензійної угоди"),
|
||||||
("Accept and Install", "Прийняти та встановити"),
|
("Accept and Install", "Прийняти та встановити"),
|
||||||
("End-user license agreement", "Ліцензійна угода з кінцевим користувачем"),
|
("End-user license agreement", "Ліцензійна угода з кінцевим користувачем"),
|
||||||
("Generating ...", "Генерація..."),
|
("Generating ...", "Генерація..."),
|
||||||
("Your installation is lower version.", "Ваша установка більш ранньої версії"),
|
("Your installation is lower version.", "У вас встановлена більш рання версія"),
|
||||||
("not_close_tcp_tip", "Не закривати це вікно під час використання тунелю"),
|
("not_close_tcp_tip", "Не закривайте це вікно під час використання тунелю"),
|
||||||
("Listening ...", "Очікуємо ..."),
|
("Listening ...", "Очікуємо ..."),
|
||||||
("Remote Host", "Віддалена машина"),
|
("Remote Host", "Віддалена машина"),
|
||||||
("Remote Port", "Віддалений порт"),
|
("Remote Port", "Віддалений порт"),
|
||||||
@ -212,16 +212,16 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
|||||||
("Invalid port", "Неправильний порт"),
|
("Invalid port", "Неправильний порт"),
|
||||||
("Closed manually by the peer", "Закрито вузлом вручну"),
|
("Closed manually by the peer", "Закрито вузлом вручну"),
|
||||||
("Enable remote configuration modification", "Дозволити віддалену зміну конфігурації"),
|
("Enable remote configuration modification", "Дозволити віддалену зміну конфігурації"),
|
||||||
("Run without install", "Запустити без установки"),
|
("Run without install", "Запустити без встановлення"),
|
||||||
("Connect via relay", ""),
|
("Connect via relay", "Підключитися через ретрансляційний сервер"),
|
||||||
("Always connect via relay", "Завжди підключатися через ретрансляційний сервер"),
|
("Always connect via relay", "Завжди підключатися через ретрансляційний сервер"),
|
||||||
("whitelist_tip", "Тільки IP-адреси з білого списку можуть отримати доступ до мене"),
|
("whitelist_tip", "Тільки IP-адреси з білого списку можуть отримати доступ до мене"),
|
||||||
("Login", "Увійти"),
|
("Login", "Увійти"),
|
||||||
("Verify", ""),
|
("Verify", "Підтвердити"),
|
||||||
("Remember me", ""),
|
("Remember me", "Запам'ятати мене"),
|
||||||
("Trust this device", ""),
|
("Trust this device", "Довірений пристрій"),
|
||||||
("Verification code", ""),
|
("Verification code", "Код підтвердження"),
|
||||||
("verification_tip", ""),
|
("verification_tip", "Виявлено новий пристрій, код підтвердження надіслано на зареєстровану email-адресу, введіть код підтвердження для продовження авторизації."),
|
||||||
("Logout", "Вийти"),
|
("Logout", "Вийти"),
|
||||||
("Tags", "Ключові слова"),
|
("Tags", "Ключові слова"),
|
||||||
("Search ID", "Пошук за ID"),
|
("Search ID", "Пошук за ID"),
|
||||||
@ -311,7 +311,7 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
|||||||
("Keep RustDesk background service", "Зберегти фонову службу RustDesk"),
|
("Keep RustDesk background service", "Зберегти фонову службу RustDesk"),
|
||||||
("Ignore Battery Optimizations", "Ігнорувати оптимізацію батареї"),
|
("Ignore Battery Optimizations", "Ігнорувати оптимізацію батареї"),
|
||||||
("android_open_battery_optimizations_tip", "Перейдіть на наступну сторінку налаштувань"),
|
("android_open_battery_optimizations_tip", "Перейдіть на наступну сторінку налаштувань"),
|
||||||
("Start on Boot", ""),
|
("Start on Boot", "Автозапуск"),
|
||||||
("Start the screen sharing service on boot, requires special permissions", ""),
|
("Start the screen sharing service on boot, requires special permissions", ""),
|
||||||
("Connection not allowed", "Підключення не дозволено"),
|
("Connection not allowed", "Підключення не дозволено"),
|
||||||
("Legacy mode", "Застарілий режим"),
|
("Legacy mode", "Застарілий режим"),
|
||||||
@ -326,7 +326,7 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
|||||||
("Are you sure you want to restart", "Ви впевнені, що хочете виконати перезапуск?"),
|
("Are you sure you want to restart", "Ви впевнені, що хочете виконати перезапуск?"),
|
||||||
("Restarting Remote Device", "Перезавантаження віддаленого пристрою"),
|
("Restarting Remote Device", "Перезавантаження віддаленого пристрою"),
|
||||||
("remote_restarting_tip", "Віддалений пристрій перезапускається. Будь ласка, закрийте це повідомлення та через деякий час перепідключіться, використовуючи постійний пароль."),
|
("remote_restarting_tip", "Віддалений пристрій перезапускається. Будь ласка, закрийте це повідомлення та через деякий час перепідключіться, використовуючи постійний пароль."),
|
||||||
("Copied", ""),
|
("Copied", "Скопійовано"),
|
||||||
("Exit Fullscreen", "Вийти з повноекранного режиму"),
|
("Exit Fullscreen", "Вийти з повноекранного режиму"),
|
||||||
("Fullscreen", "Повноекранний"),
|
("Fullscreen", "Повноекранний"),
|
||||||
("Mobile Actions", "Мобільні дії"),
|
("Mobile Actions", "Мобільні дії"),
|
||||||
@ -348,7 +348,7 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
|||||||
("Security", "Безпека"),
|
("Security", "Безпека"),
|
||||||
("Theme", "Тема"),
|
("Theme", "Тема"),
|
||||||
("Dark Theme", "Темна тема"),
|
("Dark Theme", "Темна тема"),
|
||||||
("Light Theme", ""),
|
("Light Theme", "Світла тема"),
|
||||||
("Dark", "Темна"),
|
("Dark", "Темна"),
|
||||||
("Light", "Світла"),
|
("Light", "Світла"),
|
||||||
("Follow System", "Як у системі"),
|
("Follow System", "Як у системі"),
|
||||||
@ -385,7 +385,7 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
|||||||
("elevated_foreground_window_tip", "Поточне вікно віддаленої стільниці потребує розширених прав для роботи, тому наразі неможливо використати мишу та клавіатуру. Ви можете запропонувати віддаленому користувачу згорнути поточне вікно чи натиснути кнопку розширення прав у вікні керування з'єднаннями. Для уникнення цієї проблеми, рекомендується встановити програму на віддаленому пристрої"),
|
("elevated_foreground_window_tip", "Поточне вікно віддаленої стільниці потребує розширених прав для роботи, тому наразі неможливо використати мишу та клавіатуру. Ви можете запропонувати віддаленому користувачу згорнути поточне вікно чи натиснути кнопку розширення прав у вікні керування з'єднаннями. Для уникнення цієї проблеми, рекомендується встановити програму на віддаленому пристрої"),
|
||||||
("Disconnected", "Відключено"),
|
("Disconnected", "Відключено"),
|
||||||
("Other", "Інше"),
|
("Other", "Інше"),
|
||||||
("Confirm before closing multiple tabs", ""),
|
("Confirm before closing multiple tabs", "Підтверджувати перед закриттям кількох вкладок"),
|
||||||
("Keyboard Settings", "Налаштування клавіатури"),
|
("Keyboard Settings", "Налаштування клавіатури"),
|
||||||
("Full Access", "Повний доступ"),
|
("Full Access", "Повний доступ"),
|
||||||
("Screen Share", "Демонстрація екрану"),
|
("Screen Share", "Демонстрація екрану"),
|
||||||
@ -411,19 +411,19 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
|||||||
("hide_cm_tip", "Дозволено приховати лише якщо сеанс підтверджується постійним паролем"),
|
("hide_cm_tip", "Дозволено приховати лише якщо сеанс підтверджується постійним паролем"),
|
||||||
("wayland_experiment_tip", "Підтримка Wayland на експериментальній стадії, будь ласка, використовуйте X11, якщо необхідний автоматичний доступ."),
|
("wayland_experiment_tip", "Підтримка Wayland на експериментальній стадії, будь ласка, використовуйте X11, якщо необхідний автоматичний доступ."),
|
||||||
("Right click to select tabs", "Правий клік для вибору вкладки"),
|
("Right click to select tabs", "Правий клік для вибору вкладки"),
|
||||||
("Skipped", ""),
|
("Skipped", "Пропущено"),
|
||||||
("Add to Address Book", "Додати IP до Адресної книги"),
|
("Add to Address Book", "Додати IP до Адресної книги"),
|
||||||
("Group", "Група"),
|
("Group", "Група"),
|
||||||
("Search", "Пошук"),
|
("Search", "Пошук"),
|
||||||
("Closed manually by web console", ""),
|
("Closed manually by web console", "Закрито вручну з веб-консолі"),
|
||||||
("Local keyboard type", ""),
|
("Local keyboard type", "Тип локальної клавіатури"),
|
||||||
("Select local keyboard type", ""),
|
("Select local keyboard type", "Оберіть тип локальної клавіатури"),
|
||||||
("software_render_tip", ""),
|
("software_render_tip", ""),
|
||||||
("Always use software rendering", ""),
|
("Always use software rendering", ""),
|
||||||
("config_input", ""),
|
("config_input", ""),
|
||||||
("config_microphone", ""),
|
("config_microphone", ""),
|
||||||
("request_elevation_tip", ""),
|
("request_elevation_tip", ""),
|
||||||
("Wait", ""),
|
("Wait", "Зачекайте"),
|
||||||
("Elevation Error", ""),
|
("Elevation Error", ""),
|
||||||
("Ask the remote user for authentication", ""),
|
("Ask the remote user for authentication", ""),
|
||||||
("Choose this if the remote account is administrator", ""),
|
("Choose this if the remote account is administrator", ""),
|
||||||
@ -432,59 +432,59 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
|||||||
("Request Elevation", ""),
|
("Request Elevation", ""),
|
||||||
("wait_accept_uac_tip", ""),
|
("wait_accept_uac_tip", ""),
|
||||||
("Elevate successfully", ""),
|
("Elevate successfully", ""),
|
||||||
("uppercase", ""),
|
("uppercase", "верхній регістр"),
|
||||||
("lowercase", ""),
|
("lowercase", "нижній регістр"),
|
||||||
("digit", ""),
|
("digit", "цифра"),
|
||||||
("special character", ""),
|
("special character", "спецсимвол"),
|
||||||
("length>=8", ""),
|
("length>=8", "довжина>=8"),
|
||||||
("Weak", ""),
|
("Weak", "Слабкий"),
|
||||||
("Medium", ""),
|
("Medium", "Середній"),
|
||||||
("Strong", ""),
|
("Strong", "Сильний"),
|
||||||
("Switch Sides", ""),
|
("Switch Sides", ""),
|
||||||
("Please confirm if you want to share your desktop?", ""),
|
("Please confirm if you want to share your desktop?", "Будь ласка, пітвердіть дозвіл на спільне використання стільниці"),
|
||||||
("Display", ""),
|
("Display", "Екран"),
|
||||||
("Default View Style", ""),
|
("Default View Style", "Типовий стиль перегляду"),
|
||||||
("Default Scroll Style", ""),
|
("Default Scroll Style", "Типовий стиль гортання"),
|
||||||
("Default Image Quality", ""),
|
("Default Image Quality", "Типова якість зображення"),
|
||||||
("Default Codec", ""),
|
("Default Codec", "Типовий кодек"),
|
||||||
("Bitrate", ""),
|
("Bitrate", "Бітрейт"),
|
||||||
("FPS", ""),
|
("FPS", "FPS"),
|
||||||
("Auto", ""),
|
("Auto", "Авто"),
|
||||||
("Other Default Options", ""),
|
("Other Default Options", "Інші типові параметри"),
|
||||||
("Voice call", ""),
|
("Voice call", "Голосовий дзвінок"),
|
||||||
("Text chat", ""),
|
("Text chat", "Текстовий чат"),
|
||||||
("Stop voice call", ""),
|
("Stop voice call", "Покласти слухавку"),
|
||||||
("relay_hint_tip", ""),
|
("relay_hint_tip", ""),
|
||||||
("Reconnect", ""),
|
("Reconnect", "Перепідключитися"),
|
||||||
("Codec", ""),
|
("Codec", "Кодек"),
|
||||||
("Resolution", ""),
|
("Resolution", "Роздільна здатність"),
|
||||||
("No transfers in progress", ""),
|
("No transfers in progress", ""),
|
||||||
("Set one-time password length", ""),
|
("Set one-time password length", ""),
|
||||||
("idd_driver_tip", ""),
|
("idd_driver_tip", ""),
|
||||||
("confirm_idd_driver_tip", ""),
|
("confirm_idd_driver_tip", ""),
|
||||||
("RDP Settings", ""),
|
("RDP Settings", "Налаштування RDP"),
|
||||||
("Sort by", ""),
|
("Sort by", "Сортувати за"),
|
||||||
("New Connection", ""),
|
("New Connection", "Нове з'єднання"),
|
||||||
("Restore", ""),
|
("Restore", "Відновити"),
|
||||||
("Minimize", ""),
|
("Minimize", "Згорнути"),
|
||||||
("Maximize", ""),
|
("Maximize", "Розгорнути"),
|
||||||
("Your Device", ""),
|
("Your Device", "Вам пристрій"),
|
||||||
("empty_recent_tip", ""),
|
("empty_recent_tip", ""),
|
||||||
("empty_favorite_tip", ""),
|
("empty_favorite_tip", ""),
|
||||||
("empty_lan_tip", ""),
|
("empty_lan_tip", ""),
|
||||||
("empty_address_book_tip", ""),
|
("empty_address_book_tip", ""),
|
||||||
("eg: admin", ""),
|
("eg: admin", "напр. admin"),
|
||||||
("Empty Username", ""),
|
("Empty Username", ""),
|
||||||
("Empty Password", ""),
|
("Empty Password", ""),
|
||||||
("Me", ""),
|
("Me", "Я"),
|
||||||
("identical_file_tip", ""),
|
("identical_file_tip", ""),
|
||||||
("show_monitors_tip", ""),
|
("show_monitors_tip", ""),
|
||||||
("View Mode", ""),
|
("View Mode", "Режим перегляду"),
|
||||||
("login_linux_tip", ""),
|
("login_linux_tip", ""),
|
||||||
("verify_rustdesk_password_tip", ""),
|
("verify_rustdesk_password_tip", ""),
|
||||||
("remember_account_tip", ""),
|
("remember_account_tip", ""),
|
||||||
("os_account_desk_tip", ""),
|
("os_account_desk_tip", ""),
|
||||||
("OS Account", ""),
|
("OS Account", "Користувач ОС"),
|
||||||
("another_user_login_title_tip", ""),
|
("another_user_login_title_tip", ""),
|
||||||
("another_user_login_text_tip", ""),
|
("another_user_login_text_tip", ""),
|
||||||
("xorg_not_found_title_tip", ""),
|
("xorg_not_found_title_tip", ""),
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user