From dcd2d93fcb9c864775cb591d67f9fcf6d9a050c8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ivanbea Date: Wed, 16 Nov 2022 11:26:53 +0100 Subject: [PATCH] add catalan translation ca.rs add catalan translation ca.rs --- src/lang/ca.rs | 393 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 393 insertions(+) create mode 100644 src/lang/ca.rs diff --git a/src/lang/ca.rs b/src/lang/ca.rs new file mode 100644 index 000000000..1958b5b94 --- /dev/null +++ b/src/lang/ca.rs @@ -0,0 +1,393 @@ +lazy_static::lazy_static! { +pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> = + [ + ("Status", "Estat"), + ("Your Desktop", "EL teu escriptori"), + ("desk_tip", "Pots accedir al teu escriptori amb aquest ID i contrasenya."), + ("Password", "Contrasenya"), + ("Ready", "Llest"), + ("Established", "Establert"), + ("connecting_status", "Connexió a la xarxa RustDesk en progrés..."), + ("Enable Service", "Habilitar Servei"), + ("Start Service", "Iniciar Servei"), + ("Service is running", "El servei s'està executant"), + ("Service is not running", "El servei no s'està executant"), + ("not_ready_status", "No està llest. Comprova la teva connexió"), + ("Control Remote Desktop", "Controlar escriptori remot"), + ("Transfer File", "Transferir arxiu"), + ("Connect", "Connectar"), + ("Recent Sessions", "Sessions recents"), + ("Address Book", "Directori"), + ("Confirmation", "Confirmació"), + ("TCP Tunneling", "Túnel TCP"), + ("Remove", "Eliminar"), + ("Refresh random password", "Actualitzar contrasenya aleatòria"), + ("Set your own password", "Estableix la teva pròpia contrasenya"), + ("Enable Keyboard/Mouse", "Habilitar teclat/ratolí"), + ("Enable Clipboard", "Habilitar portapapers"), + ("Enable File Transfer", "Habilitar transferència d'arxius"), + ("Enable TCP Tunneling", "Habilitar túnel TCP"), + ("IP Whitelisting", "Direccions IP admeses"), + ("ID/Relay Server", "Servidor ID/Relay"), + ("Import Server Config", "Importar configuració de servidor"), + ("Export Server Config", "Exportar configuració del servidor"), + ("Import server configuration successfully", "Configuració de servidor importada amb èxit"), + ("Export server configuration successfully", "Configuració de servidor exportada con èxit"), + ("Invalid server configuration", "Configuració de servidor incorrecta"), + ("Clipboard is empty", "El portapapers està buit"), + ("Stop service", "Aturar servei"), + ("Change ID", "Canviar ID"), + ("Website", "Lloc web"), + ("About", "Sobre"), + ("Mute", "Silenciar"), + ("Audio Input", "Entrada d'àudio"), + ("Enhancements", "Millores"), + ("Hardware Codec", "Còdec de hardware"), + ("Adaptive Bitrate", "Tasa de bits adaptativa"), + ("ID Server", "Servidor de IDs"), + ("Relay Server", "Servidor Relay"), + ("API Server", "Servidor API"), + ("invalid_http", "ha de començar amb http:// o https://"), + ("Invalid IP", "IP incorrecta"), + ("id_change_tip", "Només pots utilitzar caràcters a-z, A-Z, 0-9 e _ (guionet baix). El primer caràcter ha de ser a-z o A-Z. La longitut ha d'estar entre 6 i 16 caràcters."), + ("Invalid format", "Format incorrecte"), + ("server_not_support", "Encara no és compatible amb el servidor"), + ("Not available", "No disponible"), + ("Too frequent", "Massa comú"), + ("Cancel", "Cancel·lar"), + ("Skip", "Saltar"), + ("Close", "Tancar"), + ("Retry", "Reintentar"), + ("OK", ""), + ("Password Required", "Es necessita la contrasenya"), + ("Please enter your password", "Si us plau, introdueixi la seva contrasenya"), + ("Remember password", "Recordar contrasenya"), + ("Wrong Password", "Contrasenya incorrecta"), + ("Do you want to enter again?", "Vol tornar a entrar?"), + ("Connection Error", "Error de connexió"), + ("Error", ""), + ("Reset by the peer", "Reestablert pel peer"), + ("Connecting...", "Connectant..."), + ("Connection in progress. Please wait.", "Connexió en procés. Esperi."), + ("Please try 1 minute later", "Torni a provar-ho d'aquí un minut"), + ("Login Error", "Error d'inicio de sessió"), + ("Successful", "Exitós"), + ("Connected, waiting for image...", "Connectant, esperant imatge..."), + ("Name", "Nom"), + ("Type", "Tipus"), + ("Modified", "Modificat"), + ("Size", "Grandària"), + ("Show Hidden Files", "Mostrar arxius ocults"), + ("Receive", "Rebre"), + ("Send", "Enviar"), + ("Refresh File", "Actualitzar arxiu"), + ("Local", ""), + ("Remote", "Remot"), + ("Remote Computer", "Ordinador remot"), + ("Local Computer", "Ordinador local"), + ("Confirm Delete", "Confirma eliminació"), + ("Delete", "Eliminar"), + ("Properties", "Propietats"), + ("Multi Select", "Selecció múltiple"), + ("Select All", "Selecciona-ho Tot"), + ("Unselect All", "Deselecciona-ho Tot"), + ("Empty Directory", "Directori buit"), + ("Not an empty directory", "No és un directori buit"), + ("Are you sure you want to delete this file?", "Estàs segur que vols eliminar aquest arxiu?"), + ("Are you sure you want to delete this empty directory?", "Estàs segur que vols eliminar aquest directori buit?"), + ("Are you sure you want to delete the file of this directory?", "Estàs segur que vols eliminar aquest arxiu d'aquest directori?"), + ("Do this for all conflicts", "Fes això per a tots els conflictes"), + ("This is irreversible!", "Això és irreversible!"), + ("Deleting", "Eliminant"), + ("files", "arxius"), + ("Waiting", "Esperant"), + ("Finished", "Acabat"), + ("Speed", "Velocitat"), + ("Custom Image Quality", "Qualitat d'imatge personalitzada"), + ("Privacy mode", "Mode privat"), + ("Block user input", "Bloquejar entrada d'usuari"), + ("Unblock user input", "Desbloquejar entrada d'usuari"), + ("Adjust Window", "Ajustar finestra"), + ("Original", "Original"), + ("Shrink", "Reduir"), + ("Stretch", "Estirar"), + ("Scrollbar", "Barra de desplaçament"), + ("ScrollAuto", "Desplaçament automàtico"), + ("Good image quality", "Bona qualitat d'imatge"), + ("Balanced", "Equilibrat"), + ("Optimize reaction time", "Optimitzar el temps de reacció"), + ("Custom", "Personalitzat"), + ("Show remote cursor", "Mostrar cursor remot"), + ("Show quality monitor", "Mostrar qualitat del monitor"), + ("Disable clipboard", "Deshabilitar portapapers"), + ("Lock after session end", "Bloquejar després del final de la sessió"), + ("Insert", "Inserir"), + ("Insert Lock", "Inserir bloqueig"), + ("Refresh", "Actualitzar"), + ("ID does not exist", "L'ID no existeix"), + ("Failed to connect to rendezvous server", "No es pot connectar al servidor rendezvous"), + ("Please try later", "Siusplau provi-ho més tard"), + ("Remote desktop is offline", "L'escriptori remot està desconecctat"), + ("Key mismatch", "La clau no coincideix"), + ("Timeout", "Temps esgotat"), + ("Failed to connect to relay server", "No es pot connectar al servidor de relay"), + ("Failed to connect via rendezvous server", "No es pot connectar a través del servidor de rendezvous"), + ("Failed to connect via relay server", "No es pot connectar a través del servidor de relay"), + ("Failed to make direct connection to remote desktop", "No s'ha pogut establir una connexió directa amb l'escriptori remot"), + ("Set Password", "Configurar la contrasenya"), + ("OS Password", "contrasenya del sistema operatiu"), + ("install_tip", ""), + ("Click to upgrade", "Clicar per actualitzar"), + ("Click to download", "Clicar per descarregar"), + ("Click to update", "Clicar per refrescar"), + ("Configure", "Configurar"), + ("config_acc", ""), + ("config_screen", ""), + ("Installing ...", "Instal·lant ..."), + ("Install", "Instal·lar"), + ("Installation", "Instal·lació"), + ("Installation Path", "Ruta d'instal·lació"), + ("Create start menu shortcuts", "Crear accessos directes al menú d'inici"), + ("Create desktop icon", "Crear icona d'escriptori"), + ("agreement_tip", ""), + ("Accept and Install", "Acceptar i instal·lar"), + ("End-user license agreement", "Acord de llicència d'usuario final"), + ("Generating ...", "Generant ..."), + ("Your installation is lower version.", "La seva instal·lació és una versión inferior."), + ("not_close_tcp_tip", ""), + ("Listening ...", "Escoltant..."), + ("Remote Host", "Hoste remot"), + ("Remote Port", "Port remot"), + ("Action", "Acció"), + ("Add", "Afegirr"), + ("Local Port", "Port local"), + ("Local Address", "Adreça Local"), + ("Change Local Port", "Canviar Port Local"), + ("setup_server_tip", ""), + ("Too short, at least 6 characters.", "Massa curt, almenys 6 caràcters."), + ("The confirmation is not identical.", "La confirmación no coincideix."), + ("Permissions", "Permisos"), + ("Accept", "Acceptar"), + ("Dismiss", "Cancel·lar"), + ("Disconnect", "Desconnectar"), + ("Allow using keyboard and mouse", "Permetre l'ús del teclat i ratolí"), + ("Allow using clipboard", "Permetre usar portapapers"), + ("Allow hearing sound", "Permetre escoltar so"), + ("Allow file copy and paste", "Permetre copiar i enganxar arxius"), + ("Connected", "Connectat"), + ("Direct and encrypted connection", "Connexió directa i xifrada"), + ("Relayed and encrypted connection", "connexió retransmesa i xifrada"), + ("Direct and unencrypted connection", "connexió directa i sense xifrar"), + ("Relayed and unencrypted connection", "connexió retransmesa i sense xifrar"), + ("Enter Remote ID", "Introduixi l'ID remot"), + ("Enter your password", "Introdueixi la seva contrasenya"), + ("Logging in...", "Iniciant sessió..."), + ("Enable RDP session sharing", "Habilitar l'ús compartit de sessions RDP"), + ("Auto Login", "Inici de sessió automàtic"), + ("Enable Direct IP Access", "Habilitar accés IP directe"), + ("Rename", "Renombrar"), + ("Space", "Espai"), + ("Create Desktop Shortcut", "Crear accés directe a l'escriptori"), + ("Change Path", "Cnviar ruta"), + ("Create Folder", "Crear carpeta"), + ("Please enter the folder name", "Indiqui el nom de la carpeta"), + ("Fix it", "Soluciona-ho"), + ("Warning", "Avís"), + ("Login screen using Wayland is not supported", "La pantalla d'inici de sessió amb Wayland no és compatible"), + ("Reboot required", "Cal reiniciar"), + ("Unsupported display server ", "Servidor de visualització no compatible"), + ("x11 expected", "x11 necessari"), + ("Port", ""), + ("Settings", "Ajustaments"), + ("Username", " Nom d'usuari"), + ("Invalid port", "Port incorrecte"), + ("Closed manually by the peer", "Tancat manualment pel peer"), + ("Enable remote configuration modification", "Habilitar modificació remota de configuració"), + ("Run without install", "Executar sense instal·lar"), + ("Always connected via relay", "Connectat sempre a través de relay"), + ("Always connect via relay", "Connecta sempre a través de relay"), + ("whitelist_tip", ""), + ("Login", "Inicia sessió"), + ("Logout", "Sortir"), + ("Tags", ""), + ("Search ID", "Cerca ID"), + ("Current Wayland display server is not supported", "El servidor de visualització actual de Wayland no és compatible"), + ("whitelist_sep", ""), + ("Add ID", "Afegir ID"), + ("Add Tag", "Afegir tag"), + ("Unselect all tags", "Deseleccionar tots els tags"), + ("Network error", "Error de xarxa"), + ("Username missed", "Nom d'usuari oblidat"), + ("Password missed", "Contrasenya oblidada"), + ("Wrong credentials", "Credencials incorrectes"), + ("Edit Tag", "Editar tag"), + ("Unremember Password", "Contrasenya oblidada"), + ("Favorites", "Preferits"), + ("Add to Favorites", "Afegir a preferits"), + ("Remove from Favorites", "Treure de preferits"), + ("Empty", "Buit"), + ("Invalid folder name", "Nom de carpeta incorrecte"), + ("Socks5 Proxy", "Proxy Socks5"), + ("Hostname", ""), + ("Discovered", "Descobert"), + ("install_daemon_tip", ""), + ("Remote ID", "ID remot"), + ("Paste", "Enganxar"), + ("Paste here?", "Enganxar aquí?"), + ("Are you sure to close the connection?", "Estàs segur que vols tancar la connexió?"), + ("Download new version", "Descarregar nova versió"), + ("Touch mode", "Mode tàctil"), + ("Mouse mode", "Mode ratolí"), + ("One-Finger Tap", "Toqui amb un dit"), + ("Left Mouse", "Ratolí esquerra"), + ("One-Long Tap", "Toc llarg"), + ("Two-Finger Tap", "Toqui amb dos dits"), + ("Right Mouse", "Botó dret"), + ("One-Finger Move", "Moviment amb un dir"), + ("Double Tap & Move", "Toqui dos cops i mogui"), + ("Mouse Drag", "Arrastri amb el ratolí"), + ("Three-Finger vertically", "Tres dits verticalment"), + ("Mouse Wheel", "Roda del ratolí"), + ("Two-Finger Move", "Moviment amb dos dits"), + ("Canvas Move", "Moviment del llenç"), + ("Pinch to Zoom", "Pessiga per fer zoom"), + ("Canvas Zoom", "Ampliar llenç"), + ("Reset canvas", "Reestablir llenç"), + ("No permission of file transfer", "No tens permís de transferència de fitxers"), + ("Note", "Nota"), + ("Connection", "connexió"), + ("Share Screen", "Compartir pantalla"), + ("CLOSE", "TANCAR"), + ("OPEN", "OBRIR"), + ("Chat", "Xat"), + ("Total", "Total"), + ("items", "ítems"), + ("Selected", "Seleccionat"), + ("Screen Capture", "Captura de pantalla"), + ("Input Control", "Control d'entrada"), + ("Audio Capture", "Captura d'àudio"), + ("File Connection", "connexió d'arxius"), + ("Screen Connection", "connexió de pantalla"), + ("Do you accept?", "Acceptes?"), + ("Open System Setting", "Configuració del sistema obert"), + ("How to get Android input permission?", "Com obtenir el permís d'entrada d'Android?"), + ("android_input_permission_tip1", "Per a que un dispositiu remot controli el seu dispositiu Android amb el ratolí o tocs, cal permetre que RustDesk utilitzi el servei d' \"Accesibilitat\"."), + ("android_input_permission_tip2", "Vagi a la pàgina de [Serveis instal·lats], activi el servici [RustDesk Input]."), + ("android_new_connection_tip", "S'ha rebut una nova sol·licitud de control per al dispositiu actual."), + ("android_service_will_start_tip", "Habilitar la captura de pantalla iniciarà el servei automàticament, i permetrà que altres dispositius sol·licitin una connexió des d'aquest dispositiu."), + ("android_stop_service_tip", "Tancar el servei tancarà totes les connexions establertes."), + ("android_version_audio_tip", "La versión actual de Android no admet la captura d'àudio, actualizi a Android 10 o superior."), + ("android_start_service_tip", "Toqui el permís [Iniciar servei] o OBRIR [Captura de pantalla] per iniciar el servei d'ús compartit de pantalla."), + ("Account", "Compte"), + ("Overwrite", "Sobreescriure"), + ("This file exists, skip or overwrite this file?", "Aquest arxiu ja existeix, ometre o sobreescriure l'arxiu?"), + ("Quit", "Sortir"), + ("doc_mac_permission", "https://rustdesk.com/docs/en/manual/mac/#enable-permissions"), + ("Help", "Ajuda"), + ("Failed", "Ha fallat"), + ("Succeeded", "Aconseguit"), + ("Someone turns on privacy mode, exit", "Algú ha activat el mode de privacitat, surti"), + ("Unsupported", "No suportat"), + ("Peer denied", "Peer denegat"), + ("Please install plugins", "Instal·li complements"), + ("Peer exit", "El peer ha sortit"), + ("Failed to turn off", "Error en apagar"), + ("Turned off", "Apagat"), + ("In privacy mode", "En mode de privacitat"), + ("Out privacy mode", "Fora del mode de privacitat"), + ("Language", "Idioma"), + ("Keep RustDesk background service", "Mantenir RustDesk com a servei en segon pla"), + ("Ignore Battery Optimizations", "Ignorar optimizacions de la bateria"), + ("android_open_battery_optimizations_tip", ""), + ("Connection not allowed", "Connexió no disponible"), + ("Legacy mode", "Mode heretat"), + ("Map mode", "Mode mapa"), + ("Translate mode", "Mode traduit"), + ("Use temporary password", "Utilitzar contrasenya temporal"), + ("Use permanent password", "Utilitzar contrasenya permament"), + ("Use both passwords", "Utilitzar ambdues contrasenyas"), + ("Set permanent password", "Establir contrasenya permament"), + ("Set temporary password length", "Establir llargada de la contrasenya temporal"), + ("Enable Remote Restart", "Activar reinici remot"), + ("Allow remote restart", "Permetre reinici remot"), + ("Restart Remote Device", "Reiniciar dispositiu"), + ("Are you sure you want to restart", "Està segur que vol reiniciar?"), + ("Restarting Remote Device", "Reiniciant dispositiu remot"), + ("remote_restarting_tip", "Dispositiu remot reiniciant, tanqui aquest missatge i tornis a connectar amb la contrasenya."), + ("Copied", "Copiat"), + ("Exit Fullscreen", "Sortir de la pantalla completa"), + ("Fullscreen", "Pantalla completa"), + ("Mobile Actions", "Accions mòbils"), + ("Select Monitor", "Seleccionar monitor"), + ("Control Actions", "Accions de control"), + ("Display Settings", "Configuració de pantalla"), + ("Ratio", "Relació"), + ("Image Quality", "Qualitat d'imatge"), + ("Scroll Style", "Estil de desplaçament"), + ("Show Menubar", "Mostra barra de menú"), + ("Hide Menubar", "Amaga barra de menú"), + ("Direct Connection", "Connexió directa"), + ("Relay Connection", "Connexió Relay"), + ("Secure Connection", "Connexió segura"), + ("Insecure Connection", "Connexió insegura"), + ("Scale original", "Escala original"), + ("Scale adaptive", "Escala adaptativa"), + ("General", ""), + ("Security", "Seguritat"), + ("Account", "Compte"), + ("Theme", "Tema"), + ("Dark Theme", "Tema Fosc"), + ("Dark", "Fosc"), + ("Light", "Clar"), + ("Follow System", "Tema del sistema"), + ("Enable hardware codec", "Habilitar còdec per hardware"), + ("Unlock Security Settings", "Desbloquejar ajustaments de seguritat"), + ("Enable Audio", "Habilitar àudio"), + ("Temporary Password Length", "Longitut de Contrasenya Temporal"), + ("Unlock Network Settings", "Desbloquejar Ajustaments de Xarxa"), + ("Server", "Servidor"), + ("Direct IP Access", "Accés IP Directe"), + ("Proxy", ""), + ("Port", ""), + ("Apply", "Aplicar"), + ("Disconnect all devices?", "Desconnectar tots els dispositius?"), + ("Clear", "Netejar"), + ("Audio Input Device", "Dispositiu d'entrada d'àudio"), + ("Deny remote access", "Denegar accés remot"), + ("Use IP Whitelisting", "Utilitza llista de IPs admeses"), + ("Network", "Xarxa"), + ("Enable RDP", "Habilitar RDP"), + ("Pin menubar", "Bloqueja barra de menú"), + ("Unpin menubar", "Desbloquejar barra de menú"), + ("Recording", "Gravant"), + ("Directory", "Directori"), + ("Automatically record incoming sessions", "Gravació automàtica de sessions entrants"), + ("Change", "Canviar"), + ("Start session recording", "Començar gravació de sessió"), + ("Stop session recording", "Aturar gravació de sessió"), + ("Enable Recording Session", "Habilitar gravació de sessió"), + ("Allow recording session", "Permetre gravació de sessió"), + ("Enable LAN Discovery", "Habilitar descobriment de LAN"), + ("Deny LAN Discovery", "Denegar descobriment de LAN"), + ("Write a message", "Escriure un missatge"), + ("Prompt", ""), + ("elevation_prompt", ""), + ("uac_warning", ""), + ("elevated_foreground_window_warning", ""), + ("Disconnected", "Desconnectat"), + ("Other", "Altre"), + ("Confirm before closing multiple tabs", "Confirmar abans de tancar múltiples pestanyes"), + ("Keyboard Settings", "Ajustaments de teclat"), + ("Custom", "Personalitzat"), + ("Full Access", "Acces complet"), + ("Screen Share", "Compartir pantalla"), + ("Wayland requires Ubuntu 21.04 or higher version.", "Wayland requereix Ubuntu 21.04 o una versió superior."), + ("Wayland requires higher version of linux distro. Please try X11 desktop or change your OS.", "Wayland requereix una versió superior de la distribución de Linux. Provi l'escriptori X11 o canvïi el seu sistema operatiu."), + ("JumpLink", "Veure"), + ("Please Select the screen to be shared(Operate on the peer side).", "Seleccioni la pantalla que es compartirà (Operar al costat del peer)."), + ("Show RustDesk", "Mostrar RustDesk"), + ("This PC", "Aquest PC"), + ("or", "o"), + ("Continue with", "Continuar amb"), + ].iter().cloned().collect(); +}