mirror of
https://github.com/rustdesk/rustdesk.git
synced 2024-12-16 04:29:05 +08:00
333092f983
Signed-off-by: 21pages <pages21@163.com>
438 lines
23 KiB
Rust
438 lines
23 KiB
Rust
lazy_static::lazy_static! {
|
||
pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||
[
|
||
("Status", "状态"),
|
||
("Your Desktop", "你的桌面"),
|
||
("desk_tip", "你的桌面可以通过下面的ID和密码访问。"),
|
||
("Password", "密码"),
|
||
("Ready", "就绪"),
|
||
("Established", "已建立"),
|
||
("connecting_status", "正在接入 RustDesk 网络..."),
|
||
("Enable Service", "允许服务"),
|
||
("Start Service", "启动服务"),
|
||
("Service is running", "服务正在运行"),
|
||
("Service is not running", "服务没有启动"),
|
||
("not_ready_status", "未就绪,请检查网络连接"),
|
||
("Control Remote Desktop", "控制远程桌面"),
|
||
("Transfer File", "传输文件"),
|
||
("Connect", "连接"),
|
||
("Recent Sessions", "最近访问过"),
|
||
("Address Book", "地址簿"),
|
||
("Confirmation", "确认"),
|
||
("TCP Tunneling", "TCP隧道"),
|
||
("Remove", "删除"),
|
||
("Refresh random password", "刷新随机密码"),
|
||
("Set your own password", "设置密码"),
|
||
("Enable Keyboard/Mouse", "允许控制键盘/鼠标"),
|
||
("Enable Clipboard", "允许同步剪贴板"),
|
||
("Enable File Transfer", "允许传输文件"),
|
||
("Enable TCP Tunneling", "允许建立TCP隧道"),
|
||
("IP Whitelisting", "IP白名单"),
|
||
("ID/Relay Server", "ID/中继服务器"),
|
||
("Import Server Config", "导入服务器配置"),
|
||
("Export Server Config", "导出服务器配置"),
|
||
("Import server configuration successfully", "导入服务器配置信息成功"),
|
||
("Export server configuration successfully", "导出服务器配置信息成功"),
|
||
("Invalid server configuration", "无效服务器配置,请修改后重新拷贝配置信息到剪贴板后点击此按钮"),
|
||
("Clipboard is empty", "拷贝配置信息到剪贴板后点击此按钮,可以自动导入配置"),
|
||
("Stop service", "停止服务"),
|
||
("Change ID", "改变ID"),
|
||
("Website", "网站"),
|
||
("About", "关于"),
|
||
("Slogan_tip", ""),
|
||
("Privacy Statement", ""),
|
||
("Mute", "静音"),
|
||
("Audio Input", "音频输入"),
|
||
("Enhancements", "增强功能"),
|
||
("Hardware Codec", "硬件编解码"),
|
||
("Adaptive Bitrate", "自适应码率"),
|
||
("ID Server", "ID服务器"),
|
||
("Relay Server", "中继服务器"),
|
||
("API Server", "API服务器"),
|
||
("invalid_http", "必须以http://或者https://开头"),
|
||
("Invalid IP", "无效IP"),
|
||
("id_change_tip", "只可以使用字母a-z, A-Z, 0-9, _ (下划线)。首字母必须是a-z, A-Z。长度在6与16之间。"),
|
||
("Invalid format", "无效格式"),
|
||
("server_not_support", "服务器暂不支持"),
|
||
("Not available", "已被占用"),
|
||
("Too frequent", "修改太频繁,请稍后再试"),
|
||
("Cancel", "取消"),
|
||
("Skip", "跳过"),
|
||
("Close", "关闭"),
|
||
("Retry", "再试"),
|
||
("OK", "确认"),
|
||
("Password Required", "需要密码"),
|
||
("Please enter your password", "请输入密码"),
|
||
("Remember password", "记住密码"),
|
||
("Wrong Password", "密码错误"),
|
||
("Do you want to enter again?", "还想输入一次吗?"),
|
||
("Connection Error", "连接错误"),
|
||
("Error", "错误"),
|
||
("Reset by the peer", "连接被对方关闭"),
|
||
("Connecting...", "正在连接..."),
|
||
("Connection in progress. Please wait.", "连接进行中,请稍等。"),
|
||
("Please try 1 minute later", "一分钟后再试"),
|
||
("Login Error", "登录错误"),
|
||
("Successful", "成功"),
|
||
("Connected, waiting for image...", "已连接,等待画面传输..."),
|
||
("Name", "名称"),
|
||
("Type", "类型"),
|
||
("Modified", "修改时间"),
|
||
("Size", "大小"),
|
||
("Show Hidden Files", "显示隐藏文件"),
|
||
("Receive", "接受"),
|
||
("Send", "发送"),
|
||
("Refresh File", "刷新文件"),
|
||
("Local", "本地"),
|
||
("Remote", "远程"),
|
||
("Remote Computer", "远程电脑"),
|
||
("Local Computer", "本地电脑"),
|
||
("Confirm Delete", "确认删除"),
|
||
("Delete", "删除"),
|
||
("Properties", "属性"),
|
||
("Multi Select", "多选"),
|
||
("Select All", "全选"),
|
||
("Unselect All", "取消全选"),
|
||
("Empty Directory", "空文件夹"),
|
||
("Not an empty directory", "这不是一个空文件夹"),
|
||
("Are you sure you want to delete this file?", "是否删除此文件?"),
|
||
("Are you sure you want to delete this empty directory?", "是否删除此空文件夹?"),
|
||
("Are you sure you want to delete the file of this directory?", "是否删除文件夹下的文件?"),
|
||
("Do this for all conflicts", "应用于其它冲突"),
|
||
("This is irreversible!", "此操作不可逆!"),
|
||
("Deleting", "正在删除"),
|
||
("files", "文件"),
|
||
("Waiting", "等待..."),
|
||
("Finished", "完成"),
|
||
("Speed", "速度"),
|
||
("Custom Image Quality", "设置画面质量"),
|
||
("Privacy mode", "隐私模式"),
|
||
("Block user input", "阻止用户输入"),
|
||
("Unblock user input", "取消阻止用户输入"),
|
||
("Adjust Window", "调节窗口"),
|
||
("Original", "原始比例"),
|
||
("Shrink", "收缩"),
|
||
("Stretch", "伸展"),
|
||
("Scrollbar", "滚动条"),
|
||
("ScrollAuto", "自动滚动"),
|
||
("Good image quality", "好画质"),
|
||
("Balanced", "一般画质"),
|
||
("Optimize reaction time", "优化反应时间"),
|
||
("Custom", "自定义"),
|
||
("Show remote cursor", "显示远程光标"),
|
||
("Show quality monitor", "显示质量监测"),
|
||
("Disable clipboard", "禁止剪贴板"),
|
||
("Lock after session end", "断开后锁定远程电脑"),
|
||
("Insert", "插入"),
|
||
("Insert Lock", "锁定远程电脑"),
|
||
("Refresh", "刷新画面"),
|
||
("ID does not exist", "ID不存在"),
|
||
("Failed to connect to rendezvous server", "连接注册服务器失败"),
|
||
("Please try later", "请稍后再试"),
|
||
("Remote desktop is offline", "远程电脑不在线"),
|
||
("Key mismatch", "Key不匹配"),
|
||
("Timeout", "连接超时"),
|
||
("Failed to connect to relay server", "无法连接到中继服务器"),
|
||
("Failed to connect via rendezvous server", "无法通过注册服务器建立连接"),
|
||
("Failed to connect via relay server", "无法通过中继服务器建立连接"),
|
||
("Failed to make direct connection to remote desktop", "无法建立直接连接"),
|
||
("Set Password", "设置密码"),
|
||
("OS Password", "操作系统密码"),
|
||
("install_tip", "你正在运行未安装版本,由于UAC限制,作为被控端,会在某些情况下无法控制鼠标键盘,或者录制屏幕,请点击下面的按钮将 RustDesk 安装到系统,从而规避上述问题。"),
|
||
("Click to upgrade", "点击这里升级"),
|
||
("Click to download", "点击这里下载"),
|
||
("Click to update", "点击这里更新"),
|
||
("Configure", "配置"),
|
||
("config_acc", "为了能够远程控制你的桌面, 请给予 RustDesk \"辅助功能\" 权限。"),
|
||
("config_screen", "为了能够远程访问你的桌面, 请给予 RustDesk \"屏幕录制\" 权限。"),
|
||
("Installing ...", "安装 ..."),
|
||
("Install", "安装"),
|
||
("Installation", "安装"),
|
||
("Installation Path", "安装路径"),
|
||
("Create start menu shortcuts", "创建启动菜单快捷方式"),
|
||
("Create desktop icon", "创建桌面图标"),
|
||
("agreement_tip", "开始安装即表示接受许可协议。"),
|
||
("Accept and Install", "同意并安装"),
|
||
("End-user license agreement", "用户协议"),
|
||
("Generating ...", "正在产生 ..."),
|
||
("Your installation is lower version.", "你安装的版本比当前运行的低。"),
|
||
("not_close_tcp_tip", "请在使用隧道的时候,不要关闭本窗口"),
|
||
("Listening ...", "正在等待隧道连接 ..."),
|
||
("Remote Host", "远程主机"),
|
||
("Remote Port", "远程端口"),
|
||
("Action", "动作"),
|
||
("Add", "添加"),
|
||
("Local Port", "本地端口"),
|
||
("Local Address", "当前地址"),
|
||
("Change Local Port", "修改本地端口"),
|
||
("setup_server_tip", "如果需要更快连接速度,你可以选择自建服务器"),
|
||
("Too short, at least 6 characters.", "太短了,至少6个字符"),
|
||
("The confirmation is not identical.", "两次输入不匹配"),
|
||
("Permissions", "权限"),
|
||
("Accept", "接受"),
|
||
("Dismiss", "拒绝"),
|
||
("Disconnect", "断开连接"),
|
||
("Allow using keyboard and mouse", "允许使用键盘鼠标"),
|
||
("Allow using clipboard", "允许使用剪贴板"),
|
||
("Allow hearing sound", "允许听到声音"),
|
||
("Allow file copy and paste", "允许复制粘贴文件"),
|
||
("Connected", "已经连接"),
|
||
("Direct and encrypted connection", "加密直连"),
|
||
("Relayed and encrypted connection", "加密中继连接"),
|
||
("Direct and unencrypted connection", "非加密直连"),
|
||
("Relayed and unencrypted connection", "非加密中继连接"),
|
||
("Enter Remote ID", "输入对方ID"),
|
||
("Enter your password", "输入密码"),
|
||
("Logging in...", "正在登录..."),
|
||
("Enable RDP session sharing", "允许RDP会话共享"),
|
||
("Auto Login", "自动登录(设置断开后锁定才有效)"),
|
||
("Enable Direct IP Access", "允许IP直接访问"),
|
||
("Rename", "改名"),
|
||
("Space", "空格"),
|
||
("Create Desktop Shortcut", "创建桌面快捷方式"),
|
||
("Change Path", "改变路径"),
|
||
("Create Folder", "创建文件夹"),
|
||
("Please enter the folder name", "请输入文件夹名称"),
|
||
("Fix it", "修复"),
|
||
("Warning", "警告"),
|
||
("Login screen using Wayland is not supported", "不支持使用 Wayland 登录界面"),
|
||
("Reboot required", "重启后才能生效"),
|
||
("Unsupported display server ", "不支持当前显示服务器"),
|
||
("x11 expected", "请切换到 x11"),
|
||
("Port", "端口"),
|
||
("Settings", "设置"),
|
||
("Username", "用户名"),
|
||
("Invalid port", "无效端口"),
|
||
("Closed manually by the peer", "被对方手动关闭"),
|
||
("Enable remote configuration modification", "允许远程修改配置"),
|
||
("Run without install", "无安装运行"),
|
||
("Always connected via relay", "强制走中继连接"),
|
||
("Always connect via relay", "强制走中继连接"),
|
||
("whitelist_tip", "只有白名单里的ip才能访问我"),
|
||
("Login", "登录"),
|
||
("Verify", "验证"),
|
||
("Remember me", "记住我"),
|
||
("Trust this device", "信任此设备"),
|
||
("Verification code", "验证码"),
|
||
("verification_tip", "检测到新设备登录,已向注册邮箱发送了登录验证码,输入验证码继续登录"),
|
||
("Logout", "登出"),
|
||
("Tags", "标签"),
|
||
("Search ID", "查找ID"),
|
||
("Current Wayland display server is not supported", "不支持 Wayland 显示服务器"),
|
||
("whitelist_sep", "可以使用逗号,分号,空格或者换行符作为分隔符"),
|
||
("Add ID", "增加ID"),
|
||
("Add Tag", "增加标签"),
|
||
("Unselect all tags", "取消选择所有标签"),
|
||
("Network error", "网络错误"),
|
||
("Username missed", "用户名没有填写"),
|
||
("Password missed", "密码没有填写"),
|
||
("Wrong credentials", "提供的登入信息错误"),
|
||
("Edit Tag", "修改标签"),
|
||
("Unremember Password", "忘掉密码"),
|
||
("Favorites", "收藏"),
|
||
("Add to Favorites", "加入到收藏"),
|
||
("Remove from Favorites", "从收藏中删除"),
|
||
("Empty", "空空如也"),
|
||
("Invalid folder name", "无效文件夹名称"),
|
||
("Socks5 Proxy", "Socks5 代理"),
|
||
("Hostname", "主机名"),
|
||
("Discovered", "已发现"),
|
||
("install_daemon_tip", "为了开机启动,请安装系统服务。"),
|
||
("Remote ID", "远程ID"),
|
||
("Paste", "粘贴"),
|
||
("Paste here?", "粘贴到这里?"),
|
||
("Are you sure to close the connection?", "是否确认关闭连接?"),
|
||
("Download new version", "下载新版本"),
|
||
("Touch mode", "触屏模式"),
|
||
("Mouse mode", "鼠标模式"),
|
||
("One-Finger Tap", "单指轻触"),
|
||
("Left Mouse", "鼠标左键"),
|
||
("One-Long Tap", "单指长按"),
|
||
("Two-Finger Tap", "双指轻触"),
|
||
("Right Mouse", "鼠标右键"),
|
||
("One-Finger Move", "单指移动"),
|
||
("Double Tap & Move", "双击并移动"),
|
||
("Mouse Drag", "鼠标选中拖动"),
|
||
("Three-Finger vertically", "三指垂直滑动"),
|
||
("Mouse Wheel", "鼠标滚轮"),
|
||
("Two-Finger Move", "双指移动"),
|
||
("Canvas Move", "移动画布"),
|
||
("Pinch to Zoom", "双指缩放"),
|
||
("Canvas Zoom", "缩放画布"),
|
||
("Reset canvas", "重置画布"),
|
||
("No permission of file transfer", "没有文件传输权限"),
|
||
("Note", "备注"),
|
||
("Connection", "连接"),
|
||
("Share Screen", "共享屏幕"),
|
||
("CLOSE", "关闭"),
|
||
("OPEN", "开启"),
|
||
("Chat", "聊天消息"),
|
||
("Total", "总计"),
|
||
("items", "个项目"),
|
||
("Selected", "已选择"),
|
||
("Screen Capture", "屏幕录制"),
|
||
("Input Control", "输入控制"),
|
||
("Audio Capture", "音频录制"),
|
||
("File Connection", "文件连接"),
|
||
("Screen Connection", "屏幕连接"),
|
||
("Do you accept?", "是否接受?"),
|
||
("Open System Setting", "打开系统设置"),
|
||
("How to get Android input permission?", "如何获取安卓的输入权限?"),
|
||
("android_input_permission_tip1", "为了让远程设备通过鼠标或触屏控制您的安卓设备,你需要允許RustDesk使用\"无障碍\"服务。"),
|
||
("android_input_permission_tip2", "请在接下来的系统设置页面里,找到并进入 [已安装的服务] 页面,将 [RustDesk Input] 服务开启。"),
|
||
("android_new_connection_tip", "收到新的连接控制请求,对方想要控制你当前的设备。"),
|
||
("android_service_will_start_tip", "开启录屏权限将自动开启服务,允许其他设备向此设备请求建立连接。"),
|
||
("android_stop_service_tip", "关闭服务将自动关闭所有已建立的连接。"),
|
||
("android_version_audio_tip", "当前安卓版本不支持音频录制,请升级至安卓10或更高。"),
|
||
("android_start_service_tip", "点击 [启动服务] 或打开 [屏幕录制] 权限开启手机屏幕共享服务。"),
|
||
("Account", "账户"),
|
||
("Overwrite", "覆盖"),
|
||
("This file exists, skip or overwrite this file?", "这个文件/文件夹已存在,跳过/覆盖?"),
|
||
("Quit", "退出"),
|
||
("doc_mac_permission", "https://rustdesk.com/docs/zh-cn/manual/mac#%E5%90%AF%E7%94%A8%E6%9D%83%E9%99%90"),
|
||
("Help", "帮助"),
|
||
("Failed", "失败"),
|
||
("Succeeded", "成功"),
|
||
("Someone turns on privacy mode, exit", "其他用户使用隐私模式,退出"),
|
||
("Unsupported", "不支持"),
|
||
("Peer denied", "被控端拒绝"),
|
||
("Please install plugins", "请安装插件"),
|
||
("Peer exit", "被控端退出"),
|
||
("Failed to turn off", "退出失败"),
|
||
("Turned off", "退出"),
|
||
("In privacy mode", "进入隐私模式"),
|
||
("Out privacy mode", "退出隐私模式"),
|
||
("Language", "语言"),
|
||
("Keep RustDesk background service", "保持 RustDesk 后台服务"),
|
||
("Ignore Battery Optimizations", "忽略电池优化"),
|
||
("android_open_battery_optimizations_tip", "如需关闭此功能,请在接下来的 RustDesk 应用设置页面中,找到并进入 [电源] 页面,取消勾选 [不受限制]"),
|
||
("Connection not allowed", "对方不允许连接"),
|
||
("Legacy mode", "传统模式"),
|
||
("Map mode", "1:1传输"),
|
||
("Translate mode", "翻译模式"),
|
||
("Use permanent password", "使用固定密码"),
|
||
("Use both passwords", "同时使用两种密码"),
|
||
("Set permanent password", "设置固定密码"),
|
||
("Enable Remote Restart", "允许远程重启"),
|
||
("Allow remote restart", "允许远程重启"),
|
||
("Restart Remote Device", "重启远程电脑"),
|
||
("Are you sure you want to restart", "确定要重启"),
|
||
("Restarting Remote Device", "正在重启远程设备"),
|
||
("remote_restarting_tip", "远程设备正在重启, 请关闭当前提示框, 并在一段时间后使用永久密码重新连接"),
|
||
("Copied", "已复制"),
|
||
("Exit Fullscreen", "退出全屏"),
|
||
("Fullscreen", "全屏"),
|
||
("Mobile Actions", "移动端操作"),
|
||
("Select Monitor", "选择监视器"),
|
||
("Control Actions", "控制操作"),
|
||
("Display Settings", "显示设置"),
|
||
("Ratio", "比例"),
|
||
("Image Quality", "画质"),
|
||
("Scroll Style", "滚屏方式"),
|
||
("Show Menubar", "显示菜单栏"),
|
||
("Hide Menubar", "隐藏菜单栏"),
|
||
("Direct Connection", "直接连接"),
|
||
("Relay Connection", "中继连接"),
|
||
("Secure Connection", "安全连接"),
|
||
("Insecure Connection", "非安全连接"),
|
||
("Scale original", "原始尺寸"),
|
||
("Scale adaptive", "适应窗口"),
|
||
("General", "常规"),
|
||
("Security", "安全"),
|
||
("Theme", "主题"),
|
||
("Dark Theme", "暗黑主题"),
|
||
("Dark", "黑暗"),
|
||
("Light", "明亮"),
|
||
("Follow System", "跟随系统"),
|
||
("Enable hardware codec", "使用硬件编解码"),
|
||
("Unlock Security Settings", "解锁安全设置"),
|
||
("Enable Audio", "允许传输音频"),
|
||
("Unlock Network Settings", "解锁网络设置"),
|
||
("Server", "服务器"),
|
||
("Direct IP Access", "IP直接访问"),
|
||
("Proxy", "代理"),
|
||
("Apply", "应用"),
|
||
("Disconnect all devices?", "断开所有远程连接?"),
|
||
("Clear", "清空"),
|
||
("Audio Input Device", "音频输入设备"),
|
||
("Deny remote access", "拒绝远程访问"),
|
||
("Use IP Whitelisting", "只允许白名单上的IP访问"),
|
||
("Network", "网络"),
|
||
("Enable RDP", "允许RDP访问"),
|
||
("Pin menubar", "固定菜单栏"),
|
||
("Unpin menubar", "取消固定菜单栏"),
|
||
("Recording", "录屏"),
|
||
("Directory", "目录"),
|
||
("Automatically record incoming sessions", "自动录制来访会话"),
|
||
("Change", "更改"),
|
||
("Start session recording", "开始录屏"),
|
||
("Stop session recording", "结束录屏"),
|
||
("Enable Recording Session", "允许录制会话"),
|
||
("Allow recording session", "允许录制会话"),
|
||
("Enable LAN Discovery", "允许局域网发现"),
|
||
("Deny LAN Discovery", "拒绝局域网发现"),
|
||
("Write a message", "输入聊天消息"),
|
||
("Prompt", "提示"),
|
||
("Please wait for confirmation of UAC...", "请等待对方确认UAC..."),
|
||
("elevated_foreground_window_tip", "远端桌面的当前窗口需要更高的权限才能操作, 暂时无法使用鼠标键盘, 可以请求对方最小化当前窗口, 或者在连接管理窗口点击提升。为避免这个问题,建议在远端设备上安装本软件。"),
|
||
("Disconnected", "会话已结束"),
|
||
("Other", "其他"),
|
||
("Confirm before closing multiple tabs", "关闭多个标签页时向您确认"),
|
||
("Keyboard Settings", "键盘设置"),
|
||
("Full Access", "完全访问"),
|
||
("Screen Share", "仅共享屏幕"),
|
||
("Wayland requires Ubuntu 21.04 or higher version.", "Wayland 需要 Ubuntu 21.04 或更高版本。"),
|
||
("Wayland requires higher version of linux distro. Please try X11 desktop or change your OS.", "Wayland 需要更高版本的 linux 发行版。 请尝试 X11 桌面或更改您的操作系统。"),
|
||
("JumpLink", "查看"),
|
||
("Please Select the screen to be shared(Operate on the peer side).", "请选择要分享的画面(对端操作)。"),
|
||
("Show RustDesk", "显示 RustDesk"),
|
||
("This PC", "此电脑"),
|
||
("or", "或"),
|
||
("Continue with", "使用"),
|
||
("Elevate", "提权"),
|
||
("Zoom cursor", "缩放鼠标"),
|
||
("Accept sessions via password", "只允许密码访问"),
|
||
("Accept sessions via click", "只允许点击访问"),
|
||
("Accept sessions via both", "允许密码或点击访问"),
|
||
("Please wait for the remote side to accept your session request...", "请等待对方接受你的连接..."),
|
||
("One-time Password", "一次性密码"),
|
||
("Use one-time password", "使用一次性密码"),
|
||
("One-time password length", "一次性密码长度"),
|
||
("Request access to your device", "请求访问你的设备"),
|
||
("Hide connection management window", "隐藏连接管理窗口"),
|
||
("hide_cm_tip", "在只允许密码连接并且只用固定密码的情况下才允许隐藏"),
|
||
("wayland_experiment_tip", "Wayland支持处于实验阶段,如果你需要使用无人值守访问,请使用X11。"),
|
||
("Right click to select tabs", "右键选择选项卡"),
|
||
("Skipped", "已跳过"),
|
||
("Add to Address Book", "添加到地址簿"),
|
||
("Group", "小组"),
|
||
("Search", "搜索"),
|
||
("Closed manually by the web console", "被web控制台手动关闭"),
|
||
("Local keyboard type", "本地键盘类型"),
|
||
("Select local keyboard type", "请选择本地键盘类型"),
|
||
("software_render_tip", "如果你使用英伟达显卡, 并且远程窗口在会话建立后会立刻关闭, 那么安装nouveau驱动并且选择使用软件渲染可能会有帮助。重启软件后生效。"),
|
||
("Always use software rendering", "使用软件渲染"),
|
||
("config_input", "为了能够通过键盘控制远程桌面, 请给予 RustDesk \"输入监控\" 权限。"),
|
||
("request_elevation_tip", "如果对面有人, 也可以请求提升权限。"),
|
||
("Wait", "等待"),
|
||
("Elevation Error", "提权失败"),
|
||
("Ask the remote user for authentication", "请求远端用户授权"),
|
||
("Choose this if the remote account is administrator", "当对面电脑是管理员账号时选择该选项"),
|
||
("Transmit the username and password of administrator", "发送管理员账号的用户名密码"),
|
||
("still_click_uac_tip", "依然需要被控端用戶在運行RustDesk的UAC窗口點擊確認。"),
|
||
("Request Elevation", "请求提权"),
|
||
("wait_accept_uac_tip", "请等待远端用户确认UAC对话框。"),
|
||
("Elevate successfully", "提权成功"),
|
||
("uppercase", "大写字母"),
|
||
("lowercase", "小写字母"),
|
||
("digit", "数字"),
|
||
("special character", "特殊字符"),
|
||
("length>=8", "长度不小于8"),
|
||
("Weak", "弱"),
|
||
("Medium", "中"),
|
||
("Strong", "强"),
|
||
("Switch Sides", "反转访问方向"),
|
||
("Please confirm if you want to share your desktop?", "请确认要让对方访问你的桌面?"),
|
||
].iter().cloned().collect();
|
||
}
|