mirror of
https://github.com/rustdesk/rustdesk.git
synced 2025-01-11 00:37:59 +08:00
591 lines
37 KiB
Rust
591 lines
37 KiB
Rust
lazy_static::lazy_static! {
|
|
pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
|
[
|
|
("Status", "Stato"),
|
|
("Your Desktop", "Questo desktop"),
|
|
("desk_tip", "Puoi accedere a questo desktop usando l'ID e la password indicati qui sotto."),
|
|
("Password", "Password"),
|
|
("Ready", "Pronto"),
|
|
("Established", "Stabilita"),
|
|
("connecting_status", "Connessione alla rete RustDesk..."),
|
|
("Enable service", "Abilita servizio"),
|
|
("Start service", "Avvia servizio"),
|
|
("Service is running", "Il servizio è in esecuzione"),
|
|
("Service is not running", "Il servizio non è in esecuzione"),
|
|
("not_ready_status", "Non pronto. Verifica la connessione"),
|
|
("Control Remote Desktop", "Controlla desktop remoto"),
|
|
("Transfer file", "Trasferisci file"),
|
|
("Connect", "Connetti"),
|
|
("Recent sessions", "Sessioni recenti"),
|
|
("Address book", "Rubrica"),
|
|
("Confirmation", "Conferma"),
|
|
("TCP tunneling", "Tunnel TCP"),
|
|
("Remove", "Rimuovi"),
|
|
("Refresh random password", "Nuova password casuale"),
|
|
("Set your own password", "Imposta la password"),
|
|
("Enable keyboard/mouse", "Abilita tastiera/mouse"),
|
|
("Enable clipboard", "Abilita appunti"),
|
|
("Enable file transfer", "Abilita trasferimento file"),
|
|
("Enable TCP tunneling", "Abilita tunnel TCP"),
|
|
("IP Whitelisting", "IP autorizzati"),
|
|
("ID/Relay Server", "Server ID/Relay"),
|
|
("Import server config", "Importa configurazione server dagli appunti"),
|
|
("Export Server Config", "Esporta configurazione server negli appunti"),
|
|
("Import server configuration successfully", "Configurazione server importata completata"),
|
|
("Export server configuration successfully", "Configurazione Server esportata completata"),
|
|
("Invalid server configuration", "Configurazione server non valida"),
|
|
("Clipboard is empty", "Gli appunti sono vuoti"),
|
|
("Stop service", "Arresta servizio"),
|
|
("Change ID", "Cambia ID"),
|
|
("Your new ID", "Il nuovo ID"),
|
|
("length %min% to %max%", "lunghezza da %min% a %max%"),
|
|
("starts with a letter", "inizia con una lettera"),
|
|
("allowed characters", "caratteri consentiti"),
|
|
("id_change_tip", "Puoi usare solo i caratteri a-z, A-Z, 0-9 e _ (sottolineato).\nIl primo carattere deve essere a-z o A-Z.\nLa lunghezza deve essere fra 6 e 16 caratteri."),
|
|
("Website", "Sito web programma"),
|
|
("About", "Info programma"),
|
|
("Slogan_tip", "Realizzato con il cuore in questo mondo caotico!"),
|
|
("Privacy Statement", "Informativa sulla privacy"),
|
|
("Mute", "Audio off"),
|
|
("Build Date", "Data build"),
|
|
("Version", "Versione"),
|
|
("Home", "Home"),
|
|
("Audio Input", "Ingresso audio"),
|
|
("Enhancements", "Miglioramenti"),
|
|
("Hardware Codec", "Codec hardware"),
|
|
("Adaptive bitrate", "Bitrate adattivo"),
|
|
("ID Server", "ID server"),
|
|
("Relay Server", "Server relay"),
|
|
("API Server", "Server API"),
|
|
("invalid_http", "deve iniziare con http:// o https://"),
|
|
("Invalid IP", "Indirizzo IP non valido"),
|
|
("Invalid format", "Formato non valido"),
|
|
("server_not_support", "Non ancora supportato dal server"),
|
|
("Not available", "Non disponibile"),
|
|
("Too frequent", "Troppo frequente"),
|
|
("Cancel", "Annulla"),
|
|
("Skip", "Ignora"),
|
|
("Close", "Chiudi"),
|
|
("Retry", "Riprova"),
|
|
("OK", "OK"),
|
|
("Password Required", "Richiesta password"),
|
|
("Please enter your password", "Inserisci la password"),
|
|
("Remember password", "Ricorda password"),
|
|
("Wrong Password", "Password errata"),
|
|
("Do you want to enter again?", "Vuoi riprovare?"),
|
|
("Connection Error", "Errore di connessione"),
|
|
("Error", "Errore"),
|
|
("Reset by the peer", "Reimpostata dal dispositivo remoto"),
|
|
("Connecting...", "Connessione..."),
|
|
("Connection in progress. Please wait.", "Connessione..."),
|
|
("Please try 1 minute later", "Riprova fra 1 minuto"),
|
|
("Login Error", "Errore accesso"),
|
|
("Successful", "Completato"),
|
|
("Connected, waiting for image...", "Connesso, in attesa dell'immagine..."),
|
|
("Name", "Nome"),
|
|
("Type", "Tipo"),
|
|
("Modified", "Modificato"),
|
|
("Size", "Dimensione"),
|
|
("Show Hidden Files", "Visualizza file nascosti"),
|
|
("Receive", "Ricevi"),
|
|
("Send", "Invia"),
|
|
("Refresh File", "Aggiorna file"),
|
|
("Local", "Locale"),
|
|
("Remote", "Remoto"),
|
|
("Remote Computer", "Computer remoto"),
|
|
("Local Computer", "Computer locale"),
|
|
("Confirm Delete", "Conferma eliminazione"),
|
|
("Delete", "Elimina"),
|
|
("Properties", "Proprietà"),
|
|
("Multi Select", "Selezione multipla"),
|
|
("Select All", "Seleziona tutto"),
|
|
("Unselect All", "Deseleziona tutto"),
|
|
("Empty Directory", "Cartella vuota"),
|
|
("Not an empty directory", "Non è una cartella vuota"),
|
|
("Are you sure you want to delete this file?", "Sei sicuro di voler eliminare questo file?"),
|
|
("Are you sure you want to delete this empty directory?", "Sei sicuro di voler eliminare questa cartella vuota?"),
|
|
("Are you sure you want to delete the file of this directory?", "Sei sicuro di voler eliminare il file di questa cartella?"),
|
|
("Do this for all conflicts", "Ricorca questa scelta per tutti i conflitti"),
|
|
("This is irreversible!", "Questo è irreversibile!"),
|
|
("Deleting", "Eliminazione di"),
|
|
("files", "file"),
|
|
("Waiting", "In attesa"),
|
|
("Finished", "Completato"),
|
|
("Speed", "Velocità"),
|
|
("Custom Image Quality", "Qualità immagine personalizzata"),
|
|
("Privacy mode", "Modalità privacy"),
|
|
("Block user input", "Blocca input utente"),
|
|
("Unblock user input", "Sblocca input utente"),
|
|
("Adjust Window", "Adatta finestra"),
|
|
("Original", "Originale"),
|
|
("Shrink", "Restringi"),
|
|
("Stretch", "Allarga"),
|
|
("Scrollbar", "Barra scorrimento"),
|
|
("ScrollAuto", "Scorri automaticamente"),
|
|
("Good image quality", "Qualità immagine buona"),
|
|
("Balanced", "Bilanciata qualità/velocità"),
|
|
("Optimize reaction time", "Ottimizza tempo reazione"),
|
|
("Custom", "Profilo personalizzato"),
|
|
("Show remote cursor", "Visualizza cursore remoto"),
|
|
("Show quality monitor", "Visualizza qualità video"),
|
|
("Disable clipboard", "Disabilita appunti"),
|
|
("Lock after session end", "Blocca al termine della sessione"),
|
|
("Insert", "Inserisci"),
|
|
("Insert Lock", "Blocco inserimento"),
|
|
("Refresh", "Aggiorna"),
|
|
("ID does not exist", "L'ID non esiste"),
|
|
("Failed to connect to rendezvous server", "Errore di connessione al server rendezvous"),
|
|
("Please try later", "Riprova più tardi"),
|
|
("Remote desktop is offline", "Il desktop remoto è offline"),
|
|
("Key mismatch", "La chiave non corrisponde"),
|
|
("Timeout", "Timeout"),
|
|
("Failed to connect to relay server", "Errore di connessione al server relay"),
|
|
("Failed to connect via rendezvous server", "Errore di connessione tramite il server rendezvous"),
|
|
("Failed to connect via relay server", "Errore di connessione tramite il server relay"),
|
|
("Failed to make direct connection to remote desktop", "Impossibile connettersi direttamente al desktop remoto"),
|
|
("Set Password", "Imposta password"),
|
|
("OS Password", "Password sistema operativo"),
|
|
("install_tip", "A causa del controllo account uUtente (UAC), RustDesk potrebbe non funzionare correttamente come desktop remoto.\nPer evitare questo problema, fai clic sul tasto qui sotto per installare RustDesk a livello di sistema."),
|
|
("Click to upgrade", "Aggiorna"),
|
|
("Click to download", "Download"),
|
|
("Click to update", "Aggiorna"),
|
|
("Configure", "Configura"),
|
|
("config_acc", "Per controllare il desktop dall'esterno, devi fornire a RustDesk il permesso 'Accessibilità'."),
|
|
("config_screen", "Per controllare il desktop dall'esterno, devi fornire a RustDesk il permesso 'Registrazione schermo'."),
|
|
("Installing ...", "Installazione ..."),
|
|
("Install", "Installa"),
|
|
("Installation", "Installazione"),
|
|
("Installation Path", "Percorso installazione"),
|
|
("Create start menu shortcuts", "Crea i collegamenti nel menu Start"),
|
|
("Create desktop icon", "Crea un'icona sul desktop"),
|
|
("agreement_tip", "Avviando l'installazione, accetti i termini del contratto di licenza."),
|
|
("Accept and Install", "Accetta e installa"),
|
|
("End-user license agreement", "Contratto di licenza utente finale"),
|
|
("Generating ...", "Generazione ..."),
|
|
("Your installation is lower version.", "Questa installazione non è aggiornata."),
|
|
("not_close_tcp_tip", "Non chiudere questa finestra mentre stai usando il tunnel"),
|
|
("Listening ...", "In ascolto ..."),
|
|
("Remote Host", "Host remoto"),
|
|
("Remote Port", "Porta remota"),
|
|
("Action", "Azione"),
|
|
("Add", "Aggiungi"),
|
|
("Local Port", "Porta locale"),
|
|
("Local Address", "Indirizzo locale"),
|
|
("Change Local Port", "Cambia porta locale"),
|
|
("setup_server_tip", "Per una connessione più veloce, configura uno specifico server"),
|
|
("Too short, at least 6 characters.", "Troppo corta, almeno 6 caratteri"),
|
|
("The confirmation is not identical.", "La password di conferma non corrisponde"),
|
|
("Permissions", "Permessi"),
|
|
("Accept", "Accetta"),
|
|
("Dismiss", "Rifiuta"),
|
|
("Disconnect", "Disconnetti"),
|
|
("Enable file copy and paste", "Consenti copia e incolla di file"),
|
|
("Connected", "Connesso"),
|
|
("Direct and encrypted connection", "Connessione diretta e cifrata"),
|
|
("Relayed and encrypted connection", "Connessione tramite relay e cifrata"),
|
|
("Direct and unencrypted connection", "Connessione diretta e non cifrata"),
|
|
("Relayed and unencrypted connection", "Connessione tramite relay e non cifrata"),
|
|
("Enter Remote ID", "Inserisci ID remoto"),
|
|
("Enter your password", "Inserisci la password"),
|
|
("Logging in...", "Autenticazione..."),
|
|
("Enable RDP session sharing", "Abilita condivisione sessione RDP"),
|
|
("Auto Login", "Accesso automatico"),
|
|
("Enable direct IP access", "Abilita accesso diretto tramite IP"),
|
|
("Rename", "Rinomina"),
|
|
("Space", "Spazio"),
|
|
("Create desktop shortcut", "Crea collegamento sul desktop"),
|
|
("Change Path", "Modifica percorso"),
|
|
("Create Folder", "Crea cartella"),
|
|
("Please enter the folder name", "Inserisci il nome della cartella"),
|
|
("Fix it", "Risolvi"),
|
|
("Warning", "Avviso"),
|
|
("Login screen using Wayland is not supported", "La schermata di accesso non è supportata usando Wayland"),
|
|
("Reboot required", "Riavvio necessario"),
|
|
("Unsupported display server", "Display server non supportato"),
|
|
("x11 expected", "necessario xll"),
|
|
("Port", "Porta"),
|
|
("Settings", "Impostazioni"),
|
|
("Username", "Nome utente"),
|
|
("Invalid port", "Numero porta non valido"),
|
|
("Closed manually by the peer", "Chiuso manualmente dal dispositivo remoto"),
|
|
("Enable remote configuration modification", "Abilita la modifica remota della configurazione"),
|
|
("Run without install", "Esegui senza installare"),
|
|
("Connect via relay", "Collegati tramite relay"),
|
|
("Always connect via relay", "Collegati sempre tramite relay"),
|
|
("whitelist_tip", "Possono connettersi a questo desktop solo gli indirizzi IP autorizzati"),
|
|
("Login", "Accedi"),
|
|
("Verify", "Verifica"),
|
|
("Remember me", "Ricordami"),
|
|
("Trust this device", "Registra questo dispositivo come attendibile"),
|
|
("Verification code", "Codice di verifica"),
|
|
("verification_tip", "È stato inviato un codice di verifica all'indirizzo email registrato, per accedere inserisci il codice di verifica."),
|
|
("Logout", "Esci"),
|
|
("Tags", "Etichette"),
|
|
("Search ID", "Cerca ID"),
|
|
("whitelist_sep", "Separati da virgola, punto e virgola, spazio o a capo"),
|
|
("Add ID", "Aggiungi ID"),
|
|
("Add Tag", "Aggiungi etichetta"),
|
|
("Unselect all tags", "Deseleziona tutte le etichette"),
|
|
("Network error", "Errore di rete"),
|
|
("Username missed", "Nome utente mancante"),
|
|
("Password missed", "Password mancante"),
|
|
("Wrong credentials", "Credenziali errate"),
|
|
("The verification code is incorrect or has expired", "Il codice di verifica non è corretto o è scaduto"),
|
|
("Edit Tag", "Modifica etichetta"),
|
|
("Forget Password", "Dimentica password"),
|
|
("Favorites", "Preferiti"),
|
|
("Add to Favorites", "Aggiungi ai preferiti"),
|
|
("Remove from Favorites", "Rimuovi dai preferiti"),
|
|
("Empty", "Vuoto"),
|
|
("Invalid folder name", "Nome della cartella non valido"),
|
|
("Socks5 Proxy", "Proxy Socks5"),
|
|
("Hostname", "Nome host"),
|
|
("Discovered", "Rilevate"),
|
|
("install_daemon_tip", "Per avviare il programma all'accensione, è necessario installarlo come servizio di sistema."),
|
|
("Remote ID", "ID remoto"),
|
|
("Paste", "Incolla"),
|
|
("Paste here?", "Incollare qui?"),
|
|
("Are you sure to close the connection?", "Sei sicuro di voler chiudere la connessione?"),
|
|
("Download new version", "Scarica nuova versione"),
|
|
("Touch mode", "Modalità tocco"),
|
|
("Mouse mode", "Modalità mouse"),
|
|
("One-Finger Tap", "Tocca con un dito"),
|
|
("Left Mouse", "Mouse sinistro"),
|
|
("One-Long Tap", "Tocco lungo con un dito"),
|
|
("Two-Finger Tap", "Tocca con due dita"),
|
|
("Right Mouse", "Mouse destro"),
|
|
("One-Finger Move", "Movimento con un dito"),
|
|
("Double Tap & Move", "Tocca due volte e sposta"),
|
|
("Mouse Drag", "Trascina il mouse"),
|
|
("Three-Finger vertically", "Tre dita in verticale"),
|
|
("Mouse Wheel", "Rotellina del mouse"),
|
|
("Two-Finger Move", "Movimento con due dita"),
|
|
("Canvas Move", "Sposta tela"),
|
|
("Pinch to Zoom", "Pizzica per zoomare"),
|
|
("Canvas Zoom", "Zoom tela"),
|
|
("Reset canvas", "Ripristina tela"),
|
|
("No permission of file transfer", "Nessun permesso per il trasferimento file"),
|
|
("Note", "Nota"),
|
|
("Connection", "Connessione"),
|
|
("Share Screen", "Condividi schermo"),
|
|
("Chat", "Chat"),
|
|
("Total", "Totale"),
|
|
("items", "Oggetti"),
|
|
("Selected", "Selezionato"),
|
|
("Screen Capture", "Cattura schermo"),
|
|
("Input Control", "Controllo input"),
|
|
("Audio Capture", "Acquisizione audio"),
|
|
("File Connection", "Connessione file"),
|
|
("Screen Connection", "Connessione schermo"),
|
|
("Do you accept?", "Accetti?"),
|
|
("Open System Setting", "Apri impostazioni di sistema"),
|
|
("How to get Android input permission?", "Come ottenere l'autorizzazione input in Android?"),
|
|
("android_input_permission_tip1", "Affinché un dispositivo remoto possa controllare un dispositivo Android tramite mouse o tocco, devi consentire a RustDesk di usare il servizio 'Accessibilità'."),
|
|
("android_input_permission_tip2", "Vai nella pagina delle impostazioni di sistema che si aprirà di seguito, trova e accedi a [Servizi installati], attiva il servizio [RustDesk Input]."),
|
|
("android_new_connection_tip", "È stata ricevuta una nuova richiesta di controllo per il dispositivo attuale."),
|
|
("android_service_will_start_tip", "L'attivazione di Cattura schermo avvierà automaticamente il servizio, consentendo ad altri dispositivi di richiedere una connessione da questo dispositivo."),
|
|
("android_stop_service_tip", "La chiusura del servizio chiuderà automaticamente tutte le connessioni stabilite."),
|
|
("android_version_audio_tip", "L'attuale versione di Android non supporta l'acquisizione audio, esegui l'aggiornamento ad Android 10 o versioni successive."),
|
|
("android_start_service_tip", "Per avviare il servizio di condivisione dello schermo seleziona [Avvia servizio] o abilita l'autorizzazione [Cattura schermo]."),
|
|
("android_permission_may_not_change_tip", "Le autorizzazioni per le connessioni stabilite non possono essere modificate istantaneamente fino alla riconnessione."),
|
|
("Account", "Account"),
|
|
("Overwrite", "Sovrascrivi"),
|
|
("This file exists, skip or overwrite this file?", "Questo file esiste, vuoi ignorarlo o sovrascrivere questo file?"),
|
|
("Quit", "Esci"),
|
|
("Help", "Aiuto"),
|
|
("Failed", "Fallito"),
|
|
("Succeeded", "Completato"),
|
|
("Someone turns on privacy mode, exit", "Qualcuno ha attivato la modalità privacy, uscita"),
|
|
("Unsupported", "Non supportato"),
|
|
("Peer denied", "Acvesso negato al dispositivo remoto"),
|
|
("Please install plugins", "Installa i plugin"),
|
|
("Peer exit", "Uscita dal dispostivo remoto"),
|
|
("Failed to turn off", "Impossibile spegnere"),
|
|
("Turned off", "Spegni"),
|
|
("Language", "Lingua"),
|
|
("Keep RustDesk background service", "Mantieni il servizio di RustDesk in background"),
|
|
("Ignore Battery Optimizations", "Ignora le ottimizzazioni della batteria"),
|
|
("android_open_battery_optimizations_tip", "Se vuoi disabilitare questa funzione, vai nelle impostazioni dell'applicazione RustDesk, apri la sezione 'Batteria' e deseleziona 'Senza restrizioni'."),
|
|
("Start on boot", "Avvia all'accensione"),
|
|
("Start the screen sharing service on boot, requires special permissions", "L'avvio del servizio di condivisione dello schermo all'accensione richiede autorizzazioni speciali"),
|
|
("Connection not allowed", "Connessione non consentita"),
|
|
("Legacy mode", "Modalità legacy"),
|
|
("Map mode", "Modalità mappa"),
|
|
("Translate mode", "Modalità traduzione"),
|
|
("Use permanent password", "Usa password permanente"),
|
|
("Use both passwords", "Usa password monouso e permanente"),
|
|
("Set permanent password", "Imposta password permanente"),
|
|
("Enable remote restart", "Abilita riavvio da remoto"),
|
|
("Restart remote device", "Riavvia dispositivo remoto"),
|
|
("Are you sure you want to restart", "Sei sicuro di voler riavviare?"),
|
|
("Restarting remote device", "Il dispositivo remoto si sta riavviando"),
|
|
("remote_restarting_tip", "Riavvia il dispositivo remoto"),
|
|
("Copied", "Copiato"),
|
|
("Exit Fullscreen", "Esci dalla modalità schermo intero"),
|
|
("Fullscreen", "A schermo intero"),
|
|
("Mobile Actions", "Azioni mobili"),
|
|
("Select Monitor", "Seleziona schermo"),
|
|
("Control Actions", "Azioni controllo"),
|
|
("Display Settings", "Impostazioni visualizzazione"),
|
|
("Ratio", "Rapporto"),
|
|
("Image Quality", "Qualità immagine"),
|
|
("Scroll Style", "Stile scorrimento"),
|
|
("Show Toolbar", "Visualizza barra strumenti"),
|
|
("Hide Toolbar", "Nascondi barra strumenti"),
|
|
("Direct Connection", "Connessione diretta"),
|
|
("Relay Connection", "Connessione relay"),
|
|
("Secure Connection", "Connessione sicura"),
|
|
("Insecure Connection", "Connessione non sicura"),
|
|
("Scale original", "Scala originale"),
|
|
("Scale adaptive", "Scala adattiva"),
|
|
("General", "Generale"),
|
|
("Security", "Sicurezza"),
|
|
("Theme", "Tema"),
|
|
("Dark Theme", "Tema scuro"),
|
|
("Light Theme", "Tema chiaro"),
|
|
("Dark", "Scuro"),
|
|
("Light", "Chiaro"),
|
|
("Follow System", "Sistema"),
|
|
("Enable hardware codec", "Abilita codec hardware"),
|
|
("Unlock Security Settings", "Sblocca impostazioni sicurezza"),
|
|
("Enable audio", "Abilita audio"),
|
|
("Unlock Network Settings", "Sblocca impostazioni di rete"),
|
|
("Server", "Server"),
|
|
("Direct IP Access", "Accesso IP diretto"),
|
|
("Proxy", "Proxy"),
|
|
("Apply", "Applica"),
|
|
("Disconnect all devices?", "Vuoi disconnettere tutti i dispositivi?"),
|
|
("Clear", "Azzera"),
|
|
("Audio Input Device", "Dispositivo ingresso audio"),
|
|
("Use IP Whitelisting", "Usa elenco IP autorizzati"),
|
|
("Network", "Rete"),
|
|
("Pin Toolbar", "Blocca barra strumenti"),
|
|
("Unpin Toolbar", "Sblocca barra strumenti"),
|
|
("Recording", "Registrazione"),
|
|
("Directory", "Cartella"),
|
|
("Automatically record incoming sessions", "Registra automaticamente le sessioni in entrata"),
|
|
("Change", "Modifica"),
|
|
("Start session recording", "Inizia registrazione sessione"),
|
|
("Stop session recording", "Ferma registrazione sessione"),
|
|
("Enable recording session", "Abilita registrazione sessione"),
|
|
("Enable LAN discovery", "Abilita rilevamento LAN"),
|
|
("Deny LAN discovery", "Nega rilevamento LAN"),
|
|
("Write a message", "Scrivi un messaggio"),
|
|
("Prompt", "Richiedi"),
|
|
("Please wait for confirmation of UAC...", "Attendi la conferma dell'UAC..."),
|
|
("elevated_foreground_window_tip", "La finestra attuale del desktop remoto richiede per funzionare privilegi più elevati, quindi non è possibile usare temporaneamente il mouse e la tastiera.\nÈ possibile chiedere all'utente remoto di ridurre a icona la finestra attuale o di selezionare il pulsante di elevazione nella finestra di gestione della connessione.\nPer evitare questo problema, ti consigliamo di installare il software nel dispositivo remoto."),
|
|
("Disconnected", "Disconnesso"),
|
|
("Other", "Altro"),
|
|
("Confirm before closing multiple tabs", "Conferma prima di chiudere più schede"),
|
|
("Keyboard Settings", "Impostazioni tastiera"),
|
|
("Full Access", "Accesso completo"),
|
|
("Screen Share", "Condivisione schermo"),
|
|
("Wayland requires Ubuntu 21.04 or higher version.", "Wayland richiede Ubuntu 21.04 o versione successiva."),
|
|
("Wayland requires higher version of linux distro. Please try X11 desktop or change your OS.", "Wayland richiede una versione superiore della distribuzione Linux.\nProva X11 desktop o cambia il sistema operativo."),
|
|
("JumpLink", "Vai a"),
|
|
("Please Select the screen to be shared(Operate on the peer side).", "Seleziona lo schermo da condividere (opera sul lato dispositivo remoto)."),
|
|
("Show RustDesk", "Visualizza RustDesk"),
|
|
("This PC", "Questo PC"),
|
|
("or", "O"),
|
|
("Continue with", "Continua con"),
|
|
("Elevate", "Eleva"),
|
|
("Zoom cursor", "Cursore zoom"),
|
|
("Accept sessions via password", "Accetta sessioni via password"),
|
|
("Accept sessions via click", "Accetta sessioni via clic"),
|
|
("Accept sessions via both", "Accetta sessioni con entrambe le password"),
|
|
("Please wait for the remote side to accept your session request...", "Attendi che il dispositivo remoto accetti la richiesta di sessione..."),
|
|
("One-time Password", "Password monouso"),
|
|
("Use one-time password", "Usa password monouso"),
|
|
("One-time password length", "Lunghezza password monouso"),
|
|
("Request access to your device", "Richiedi accesso al dispositivo"),
|
|
("Hide connection management window", "Nascondi la finestra di gestione delle connessioni"),
|
|
("hide_cm_tip", "Permetti di nascondere solo se si accettano sessioni con password permanente"),
|
|
("wayland_experiment_tip", "Il supporto Wayland è in fase sperimentale, se vuoi un accesso stabile usa X11."),
|
|
("Right click to select tabs", "Clic con il tasto destro per selezionare le schede"),
|
|
("Skipped", "Saltato"),
|
|
("Add to address book", "Aggiungi alla rubrica"),
|
|
("Group", "Gruppo"),
|
|
("Search", "Cerca"),
|
|
("Closed manually by web console", "Chiudi manualmente dalla console web"),
|
|
("Local keyboard type", "Tipo tastiera locale"),
|
|
("Select local keyboard type", "Seleziona il tipo di tastiera locale"),
|
|
("software_render_tip", "Se nel computer con Linux è presente una scheda grafica Nvidia e la finestra remota si chiude immediatamente dopo la connessione, installa il nuovo driver open source e usa il rendering software.\nPotrebbe essere necessario un riavvio del programma."),
|
|
("Always use software rendering", "Usa sempre rendering software"),
|
|
("config_input", "Per controllare il desktop remoto con la tastiera, è necessario concedere le autorizzazioni a RustDesk 'Monitoraggio input'."),
|
|
("config_microphone", "Per poter chiamare, è necessario concedere l'autorizzazione 'Registra audio' a RustDesk."),
|
|
("request_elevation_tip", "Se c'è qualcuno nel lato remoto è possibile richiedere l'elevazione."),
|
|
("Wait", "Attendi"),
|
|
("Elevation Error", "Errore durante elevazione dei diritti"),
|
|
("Ask the remote user for authentication", "Chiedi autenticazione all'utente remoto"),
|
|
("Choose this if the remote account is administrator", "Scegli questa opzione se l'account remoto è amministratore"),
|
|
("Transmit the username and password of administrator", "Trasmetti il nome utente e la password dell'amministratore"),
|
|
("still_click_uac_tip", "Richiedi ancora che l'utente remoto selezioni 'OK' nella finestra UAC dell'esecuzione di RustDesk."),
|
|
("Request Elevation", "Richiedi elevazione dei diritti"),
|
|
("wait_accept_uac_tip", "Attendi che l'utente remoto accetti la finestra di dialogo UAC."),
|
|
("Elevate successfully", "Elevazione dei diritti effettuata correttamente"),
|
|
("uppercase", "Maiuscola"),
|
|
("lowercase", "Minuscola"),
|
|
("digit", "Numero"),
|
|
("special character", "Carattere speciale"),
|
|
("length>=8", "Lunghezza >= 8"),
|
|
("Weak", "Debole"),
|
|
("Medium", "Media"),
|
|
("Strong", "Forte"),
|
|
("Switch Sides", "Cambia lato"),
|
|
("Please confirm if you want to share your desktop?", "Vuoi condividere il desktop?"),
|
|
("Display", "Visualizzazione"),
|
|
("Default View Style", "Stile visualizzazione predefinito"),
|
|
("Default Scroll Style", "Stile scorrimento predefinito"),
|
|
("Default Image Quality", "Qualità immagine predefinita"),
|
|
("Default Codec", "Codec predefinito"),
|
|
("Bitrate", "Bitrate"),
|
|
("FPS", "FPS"),
|
|
("Auto", "Automatico"),
|
|
("Other Default Options", "Altre opzioni predefinite"),
|
|
("Voice call", "Chiamata vocale"),
|
|
("Text chat", "Chat testuale"),
|
|
("Stop voice call", "Interrompi chiamata vocale"),
|
|
("relay_hint_tip", "Se non è possibile connettersi direttamente, puoi provare a farlo tramite relay.\nInoltre, se si vuoi usare il relay al primo tentativo, è possibile aggiungere all'ID il suffisso '/r\' o selezionare nella scheda se esiste l'opzione 'Collegati sempre tramite relay'."),
|
|
("Reconnect", "Riconnetti"),
|
|
("Codec", "Codec"),
|
|
("Resolution", "Risoluzione"),
|
|
("No transfers in progress", "Nessun trasferimento in corso"),
|
|
("Set one-time password length", "Imposta lunghezza password monouso"),
|
|
("install_cert_tip", "Installa certificato RustDesk"),
|
|
("confirm_install_cert_tip", "Questo è un certificato di test RustDesk, che può essere considerato attendibile.\nIl certificato verrà usato per certificarsi ed installare i driver RustDesk quando richiesto."),
|
|
("RDP Settings", "Impostazioni RDP"),
|
|
("Sort by", "Ordina per"),
|
|
("New Connection", "Nuova connessione"),
|
|
("Restore", "Ripristina"),
|
|
("Minimize", "Minimizza"),
|
|
("Maximize", "Massimizza"),
|
|
("Your Device", "Questo dispositivo"),
|
|
("empty_recent_tip", "Non c'è nessuna sessione recente!\nPianificane una."),
|
|
("empty_favorite_tip", "Ancora nessuna connessione?\nTrova qualcuno con cui connetterti e aggiungilo ai preferiti!"),
|
|
("empty_lan_tip", "Sembra proprio che non sia stata rilevata nessuna connessione."),
|
|
("empty_address_book_tip", "Sembra che per ora nella rubrica non ci siano connessioni."),
|
|
("eg: admin", "es: admin"),
|
|
("Empty Username", "Nome utente vuoto"),
|
|
("Empty Password", "Password vuota"),
|
|
("Me", "Io"),
|
|
("identical_file_tip", "Questo file è identico a quello nel dispositivo remoto."),
|
|
("show_monitors_tip", "Visualizza schermi nella barra strumenti"),
|
|
("View Mode", "Modalità visualizzazione"),
|
|
("login_linux_tip", "Accedi all'account Linux remoto"),
|
|
("verify_rustdesk_password_tip", "Conferma password RustDesk"),
|
|
("remember_account_tip", "Ricorda questo account"),
|
|
("os_account_desk_tip", "Questo account viene usato per accedere al sistema operativo remoto e attivare la sessione desktop in modalità non presidiata."),
|
|
("OS Account", "Account sistema operativo"),
|
|
("another_user_login_title_tip", "È già loggato un altro utente."),
|
|
("another_user_login_text_tip", "Separato"),
|
|
("xorg_not_found_title_tip", "Xorg non trovato."),
|
|
("xorg_not_found_text_tip", "Installa Xorg."),
|
|
("no_desktop_title_tip", "Non c'è nessun desktop disponibile."),
|
|
("no_desktop_text_tip", "Installa il desktop GNOME."),
|
|
("No need to elevate", "Elevazione dei privilegi non richiesta"),
|
|
("System Sound", "Dispositivo audio sistema"),
|
|
("Default", "Predefinita"),
|
|
("New RDP", "Nuovo RDP"),
|
|
("Fingerprint", "Firma digitale"),
|
|
("Copy Fingerprint", "Copia firma digitale"),
|
|
("no fingerprints", "Nessuna firma digitale"),
|
|
("Select a peer", "Seleziona dispositivo remoto"),
|
|
("Select peers", "Seleziona dispositivi remoti"),
|
|
("Plugins", "Plugin"),
|
|
("Uninstall", "Disinstalla"),
|
|
("Update", "Aggiorna"),
|
|
("Enable", "Abilita"),
|
|
("Disable", "Disabilita"),
|
|
("Options", "Opzioni"),
|
|
("resolution_original_tip", "Risoluzione originale"),
|
|
("resolution_fit_local_tip", "Adatta risoluzione locale"),
|
|
("resolution_custom_tip", "Risoluzione personalizzata"),
|
|
("Collapse toolbar", "Comprimi barra strumenti"),
|
|
("Accept and Elevate", "Accetta ed eleva"),
|
|
("accept_and_elevate_btn_tooltip", "Accetta la connessione ed eleva le autorizzazioni UAC."),
|
|
("clipboard_wait_response_timeout_tip", "Timeout attesa risposta della copia."),
|
|
("Incoming connection", "Connessioni in entrata"),
|
|
("Outgoing connection", "Connessioni in uscita"),
|
|
("Exit", "Esci da RustDesk"),
|
|
("Open", "Apri RustDesk"),
|
|
("logout_tip", "Sei sicuro di voler uscire?"),
|
|
("Service", "Servizio"),
|
|
("Start", "Avvia"),
|
|
("Stop", "Ferma"),
|
|
("exceed_max_devices", "Hai raggiunto il numero massimo di dispositivi gestibili."),
|
|
("Sync with recent sessions", "Sincronizza con le sessioni recenti"),
|
|
("Sort tags", "Ordina etichette"),
|
|
("Open connection in new tab", "Apri connessione in una nuova scheda"),
|
|
("Move tab to new window", "Sposta scheda nella finestra successiva"),
|
|
("Can not be empty", "Non può essere vuoto"),
|
|
("Already exists", "Esiste già"),
|
|
("Change Password", "Modifica password"),
|
|
("Refresh Password", "Aggiorna password"),
|
|
("ID", "ID"),
|
|
("Grid View", "Vista griglia"),
|
|
("List View", "Vista elenco"),
|
|
("Select", "Seleziona"),
|
|
("Toggle Tags", "Attiva/disattiva tag"),
|
|
("pull_ab_failed_tip", "Impossibile aggiornare la rubrica"),
|
|
("push_ab_failed_tip", "Impossibile sincronizzare la rubrica con il server"),
|
|
("synced_peer_readded_tip", "I dispositivi presenti nelle sessioni recenti saranno sincronizzati di nuovo nella rubrica."),
|
|
("Change Color", "Modifica colore"),
|
|
("Primary Color", "Colore primario"),
|
|
("HSV Color", "Colore HSV"),
|
|
("Installation Successful!", "Installazione completata"),
|
|
("Installation failed!", "Installazione fallita"),
|
|
("Reverse mouse wheel", "Rotella mouse inversa"),
|
|
("{} sessions", "{} sessioni"),
|
|
("scam_title", "Potresti essere stato TRUFFATO!"),
|
|
("scam_text1", "Se sei al telefono con qualcuno che NON conosci NON DI TUA FIDUCIA che ti ha chiesto di usare RustDesk e di avviare il servizio, non procedere e riattacca subito."),
|
|
("scam_text2", "Probabilmente è un truffatore che cerca di rubare i tuoi soldi o altre informazioni private."),
|
|
("Don't show again", "Non visualizzare più"),
|
|
("I Agree", "Accetto"),
|
|
("Decline", "Non accetto"),
|
|
("Timeout in minutes", "Timeout in minuti"),
|
|
("auto_disconnect_option_tip", "Chiudi automaticamente sessioni in entrata in caso di inattività utente"),
|
|
("Connection failed due to inactivity", "Connessione non riuscita a causa di inattività"),
|
|
("Check for software update on startup", "All'avvio verifica presenza aggiornamenti programma"),
|
|
("upgrade_rustdesk_server_pro_to_{}_tip", "Aggiorna RustDesk Server Pro alla versione {} o successiva!"),
|
|
("pull_group_failed_tip", "Impossibile aggiornare il gruppo"),
|
|
("Filter by intersection", "Filtra per incrocio"),
|
|
("Remove wallpaper during incoming sessions", "Rimuovi lo sfondo durante le sessioni in entrata"),
|
|
("Test", "Test"),
|
|
("display_is_plugged_out_msg", "Lo schermo è scollegato, passo al primo schermo."),
|
|
("No displays", "Nessuno schermo"),
|
|
("elevated_switch_display_msg", "Passo allo schermo principale perché in modalità elevata non sono supportati più schermi."),
|
|
("Open in new window", "Apri in una nuova finestra"),
|
|
("Show displays as individual windows", "Visualizza schermi come finestre individuali"),
|
|
("Use all my displays for the remote session", "Usa tutti gli schermi per la sessione remota"),
|
|
("selinux_tip", "In questo dispositivo è abilitato SELinux, che potrebbe impedire il corretto funzionamento di RustDesk come lato controllato."),
|
|
("Change view", "Modifica vista"),
|
|
("Big tiles", "Icone grandi"),
|
|
("Small tiles", "Icone piccole"),
|
|
("List", "Elenco"),
|
|
("Virtual display", "Scehrmo virtuale"),
|
|
("Plug out all", "Scollega tutto"),
|
|
("True color (4:4:4)", "Colore reale (4:4:4)"),
|
|
("Enable blocking user input", "Abilita blocco input utente"),
|
|
("id_input_tip", "Puoi inserire un ID, un IP diretto o un dominio con una porta (<dominio>:<porta>).\nSe vuoi accedere as un dispositivo in un altro server, aggiungi l'indirizzo del server (<id>@<indirizzo_server >?key=<valore_chiave>), ad esempio\n9123456234@192.168.16.1:21117?key=5Qbwsde3unUcJBtrx9ZkvUmwFNoExHzpryHuPUdqlWM=.\nSe vuoi accedere as un dispositivo in un server pubblico, inserisci \"<id>@public\", per il server pubblico la chiave non è necessaria"),
|
|
("privacy_mode_impl_mag_tip", "Modo 1"),
|
|
("privacy_mode_impl_virtual_display_tip", "Modo 2"),
|
|
("Enter privacy mode", "Entra in modalità privacy"),
|
|
("Exit privacy mode", "Esci dalla modalità privacy"),
|
|
("idd_not_support_under_win10_2004_tip", "Il driver video indiretto non è supportato. È richiesto Windows 10, versione 2004 o successiva."),
|
|
("switch_display_elevated_connections_tip", "Nella modalità elevata quando sono presenti più connessioni non è supportato il passaggio allo schermo non primario. Se vuoi controllare più schermi riprova dopo l'installazione."),
|
|
("input_source_1_tip", "Sorgente ingresso (1)"),
|
|
("input_source_2_tip", "Sorgente ingresso (2)"),
|
|
("capture_display_elevated_connections_tip", "La cattura di più display non è supportata nella modalità utente con privilegi elevati. Se vuoi controllare più display riprova dopo l'installazione."),
|
|
("Swap control-command key", "Scambia tasto controllo-comando"),
|
|
("swap-left-right-mouse", "Scambia pulsante sinistro-destro mouse"),
|
|
("2FA code", "Codice 2FA"),
|
|
("More", "Altro"),
|
|
("enable-2fa-title", "Abilita autenticazione a due fattori"),
|
|
("enable-2fa-desc", "Configura l'autenticatore.\nPuoi usare un'app di autenticazione come Authy, Microsoft o Google Authenticator sul telefono o desktop.\n\nPer abilitare l'autenticazione a due fattori scansiona il codice QR con l'app e inserisci il codice visualizzato dall'app."),
|
|
("wrong-2fa-code", "Impossibile verificare il codice.\nVerifica che le impostazioni del codice e dell'ora locale siano corrette"),
|
|
("enter-2fa-title", "Autenticazione a due fattori"),
|
|
("Email verification code must be 6 characters.", "Il codice di verifica email deve contenere 6 caratteri."),
|
|
("2FA code must be 6 digits.", "Il codice 2FA deve essere composto da 6 cifre."),
|
|
].iter().cloned().collect();
|
|
}
|