Add files via upload in Doc- Dutch translation

Add Dutch translation
This commit is contained in:
FastAct 2023-03-14 10:55:52 +01:00 committed by GitHub
parent d240bc7294
commit cdb329be98
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
5 changed files with 216 additions and 3 deletions

136
docs/CODE_OF_CONDUCT-NL.md Normal file
View File

@ -0,0 +1,136 @@
# Gedragscode Overeenkomst Medewerkers
## Onze Belofte
Wij als leden, medewerkers en leiders beloven deelname aan onze
gemeenschap een pesterij-vrije ervaring te maken voor iedereen, ongeacht leeftijd, lichaamsgrootte
grootte, zichtbare of onzichtbare handicap, etniciteit, geslachtskenmerken, gender
identiteit en expressie, ervaringsniveau, opleiding, sociaal-economische status,
nationaliteit, persoonlijk voorkomen, ras, religie of seksuele identiteit
en geaardheid.
Wij beloven te handelen en met elkaar om te gaan op manieren die bijdragen aan een open, gastvrije,
diverse, inclusieve en gezonde gemeenschap.
## Onze Normen
Voorbeelden van gedrag dat bijdraagt tot een positieve omgeving voor onze
gemeenschap omvatten:
* Medeleven en vriendelijkheid tonen tegenover andere mensen
* Respect hebben voor verschillende meningen, standpunten en ervaringen
* Constructieve feedback geven en met dank aanvaarden
* Verantwoordelijkheid accepteren en excuses aanbieden aan degenen die door onze fouten zijn getroffen,
en leren van de ervaring
* Focussen op wat het beste is, niet alleen voor ons als individu, maar voor de
totale gemeenschap
Voorbeelden van onaanvaardbaar gedrag zijn:
* Het gebruik van seksueel getinte taal of beelden, en seksuele aandacht of
alle soorten avances
* Treiteren, beledigende of denigrerende opmerkingen en persoonlijke of politieke aanvallen.
* Openbare of persoonlijke intimidatie
* Publiceren van andermans persoonlijke informatie, zoals een fysiek adres of e-mail,
zonder hun uitdrukkelijke toestemming
* Ander gedrag dat normaal als ongepast kan worden beschouwd in een
professionele omgeving
## Verantwoordelijkheden inzake Handhaving
De leiders van de Gemeenschap zijn verantwoordelijk voor het verduidelijken
en handhaven van onze normen voor aanvaardbaar gedrag en zullen passende
en billijke corrigerende maatregelen nemen als reactie op gedrag dat zij ongepast,
bedreigend, beledigend of schadelijk achten.
Leiders van de Gemeenschap hebben het recht en de verantwoordelijkheid om
commentaar, bijdragen, code, wikibewerkingen, issues en andere bijdragen die
niet in overeenstemming zijn met deze Gedragscode te verwijderen, te bewerken of
af te wijzen, en zullen de redenen voor moderatiebeslissingen zo nodig meedelen.
## Toepassingsgebied
Deze Gedragscode geldt binnen alle gemeenschapsruimtes en is ook van toepassing
wanneer iemand de gemeenschap officieel vertegenwoordigt in openbare ruimtes.
Voorbeelden van het vertegenwoordigen van onze gemeenschap zijn het gebruik van
een officieel e-mailadres, het posten via een officieel sociaal media-account of het
optreden als aangewezen vertegenwoordiger bij een online of offline evenement.
## Handhaving
Gevallen van beledigend, intimiderend of anderszins onaanvaardbaar gedrag kunnen
worden gemeld aan de gemeenschapsleiders die verantwoordelijk zijn voor de
handhaving op [info@rustdesk.com](mailto:info@rustdesk.com).
Alle klachten zullen snel en eerlijk worden onderzocht.
Alle leiders van de gemeenschap zijn verplicht de privacy en de veiligheid van
de melder van een incident te respecteren.
## Handhaving Richtlijnen
De leiders van de Gemeenschap volgen deze Communautaire Impact Richtlijnen bij
het bepalen van de consequenties voor elke actie die zij in strijd achten
met deze Gedragscode:
### 1. Rechtzetting
**Gevolgen Gemeenschap**: Gebruik van ongepast taalgebruik of ander gedrag
dat onprofessioneel of ongewenst wordt geacht in de gemeenschap.
**Gevolgen**: Een persoonlijke, schriftelijke waarschuwing van de leiders van
de gemeenschap, met duidelijkheid over de aard van de overtreding en een
uitleg waarom het gedrag ongepast was.
Een publieke verontschuldiging kan worden gevraagd.
### 2. Waarschuwing
**Gevolgen Gemeenschap**: Een overtreding door een enkel incident of
een reeks handelingen.
**Gevolgen**: Geen interactie met de betrokken personen, inclusief
ongevraagde interactie met degenen die de Gedragscode handhaven,
gedurende een bepaalde periode. Dit omvat het vermijden van interacties
in gemeenschapsruimtes en externe kanalen zoals sociale media.
Overtreding van deze voorwaarden kan leiden tot een tijdelijke
of permanente uitsluiting.
### 3. Tijdelijke Uitsluiting
**Gevolgen Gemeenschap**: Een ernstige schending van de
gemeenschapsnormen, waaronder aanhoudend ongepast gedrag.
**Gevolgen**: Een tijdelijk verbod op elke vorm van interactie
of openbare communicatie met de gemeenschap voor een bepaalde
periode. Geen openbare of private interactie met de betrokkenen,
inclusief ongevraagde interactie met degenen die de gedragscode
handhaven, is gedurende deze periode toegestaan.
Overtreding van deze voorwaarden kan leiden tot een permanente uitsluiting.
### 4. Permanente Uitsluiting
**Gevolgen Gemeenschap**: Aantonen van een patroon van schending van
de gemeenschapsnormen, waaronder aanhoudend ongepast gedrag, intimidatie
van een individu, of agressie tegen of vernedering van klassen van individuen.
**Gevolgen**: Een permanente uitsluiting van elke vorm van publieke interactie
binnen de gemeenschap.
## Naamsvermelding
Deze gedragscode is overgenomen uit de [Bijdrager Overeenkomst][homepagina],
versie 2.0, beschikbaar op
[https://www.contributor-covenant.org/version/2/0/code_of_conduct.html][v2.0].
De Invloed op Richtlijnen voor Gemeenschap zijn gebaseerd op
[Mozilla's gedragscode handhavingslijst][Mozilla CoC].
Voor antwoorden op veelgestelde vragen over deze gedragscode, zie de FAQ op
[https://www.contributor-covenant.org/faq][FAQ]. Vertalingen zijn beschikbaar
op [https://www.contributor-covenant.org/translations][translations].
[homepagina]: https://www.contributor-covenant.org
[v2.0]: https://www.contributor-covenant.org/version/2/0/code_of_conduct.html
[Mozilla CoC]: https://github.com/mozilla/diversity
[FAQ]: https://www.contributor-covenant.org/faq
[vertalingen]: https://www.contributor-covenant.org/translations

50
docs/CONTRIBUTING-NL.md Normal file
View File

@ -0,0 +1,50 @@
# Bijdragen aan RustDesk
RustDesk verwelkomt bijdragen van iedereen. Hier zijn de richtlijnen als u denkt
ons te willen helpen:
## Bijdragen
Bijdragen aan RustDesk of haar afhankelijkheden moeten worden gedaan in de
vorm van GitHub pull verzoeken. Elk pull verzoek zal worden beoordeeld door
een core bijdrager (iemand met toestemming om patches te plaatsen) en ofwel
worden geplaatst in de hoofd structuur of feedback krijgen voor veranderingen
die nodig zouden zijn. Alle bijdragen zouden dit formaat moeten volgen,
zelfs die van kernmedewerkers.
Als je aan een onderwerp wilt werken, eis het dan eerst op door commentaar
te geven op het GitHub onderwerp dat je eraan wilt werken. Dit is om dubbele
inspanningen van medewerkers aan hetzelfde issue te voorkomen.
## Checklist Pull Aanvragen
- Maak een vertakking vanaf de master tak en, indien nodig, veranker naar de
huidige master tak voordat je je pull verzoek indient. Als je het niet netjes
samenvoegt met master kan je gevraagd worden om je wijzigingen
opnieuw op te bouwen.
- Toezeggingen moeten zo klein mogelijk zijn, terwijl er voor gezorgd moet
worden dat elke toezegging onafhankelijk correct is (dat wil zeggen, elke
toezegging moet compileren en testen doorstaan).
- Toezeggingen moeten vergezeld gaan van een Certificaat van Oorsprong
van de Ontwikkelaar (http://developercertificate.org) ondertekening, die aangeeft
dat u (en uw werkgever indien van toepassing) akkoord gaat met de
voorwaarden van het [project licentie](../LICENCE).
In git is dit de `-s` optie van `git commit`
- Als je patch niet beoordeeld wordt of je hebt een specifiek persoon nodig om hem
te beoordelen kunt u @-reply een reviewer vragen in het pull verzoek of een
commentaar, of je kunt om een review vragen via [email](mailto:info@rustdesk.com).
- Tests toevoegen die relevant zijn voor de gerepareerde bug of de nieuwe functie.
Voor specifieke git instructies, zie [GitHub workflow 101](https://github.com/servo/servo/wiki/GitHub-workflow).
## Gedrag
https://github.com/rustdesk/rustdesk/blob/master/docs/CODE_OF_CONDUCT.md
## Communicatie
RustDesk medewerkers bezoeken frequent [Discord](https://discord.gg/nDceKgxnkV).

15
docs/DEVCONTAINER-NL.md Normal file
View File

@ -0,0 +1,15 @@
Na de start van devcontainer in docker container wordt een linux binaire in foutmodus aangemaakt.
Momenteel biedt devcontainer linux en android builds in zowel foutopsporing- als uitgave modus.
Hieronder staat de tabel met commando's die vanuit de root van het project moeten worden
uitgevoerd om specifieke builds te maken.
Commando|Build Type|Modus
-|-|-|
`.devcontainer/build.sh --debug linux`|Linux|debug
`.devcontainer/build.sh --release linux`|Linux|release
`.devcontainer/build.sh --debug android`|android-arm64|debug
`.devcontainer/build.sh --release android`|android-arm64|debug

View File

@ -5,7 +5,7 @@
<a href="#how-to-build-with-docker">Docker</a>
<a href="#file-structure">Structuur</a>
<a href="#snapshot">Snapshot</a><br>
[<a href="../README.md">English</a>] | [<a href="README-UA.md">Українська</a>] | [<a href="README-CS.md">česky</a>] | [<a href="README-ZH.md">中文</a>] | [<a href="README-HU.md">Magyar</a>] | [<a href="README-ES.md">Español</a>] | [<a href="README-FA.md">فارسی</a>] | [<a href="README-FR.md">Français</a>] | [<a href="README-DE.md">Deutsch</a>] | [<a href="README-PL.md">Polski</a>] | [<a href="README-ID.md">Indonesian</a>] | [<a href="README-FI.md">Suomi</a>] | [<a href="README-ML.md">മലയാളം</a>] | [<a href="README-JP.md">日本語</a>] | [<a href="README-IT.md">Italiano</a>] | [<a href="README-RU.md">Русский</a>] | [<a href="README-PTBR.md">Português (Brasil)</a>] | [<a href="README-EO.md">Esperanto</a>] | [<a href="README-KR.md">한국어</a>] | [<a href="README-AR.md">العربي</a>] | [<a href="README-VN.md">Tiếng Việt</a>]<br>
[<a href="../README.md">English</a>] | [<a href="README-UA.md">Українська</a>] | [<a href="README-CS.md">česky</a>] | [<a href="README-ZH.md">中文</a>] | [<a href="README-HU.md">Magyar</a>] | [<a href="README-ES.md">Español</a>] | [<a href="README-FA.md">فارسی</a>] | [<a href="README-FR.md">Français</a>] | [<a href="README-DE.md">Deutsch</a>] | [<a href="README-PL.md">Polski</a>] | [<a href="README-ID.md">Indonesian</a>] | [<a href="README-FI.md">Suomi</a>] | [<a href="README-ML.md">മലയാളം</a>] | [<a href="README-JP.md">日本語</a>] | [<a href="README-IT.md">Italiano</a>] | [<a href="README-RU.md">Русский</a>] | [<a href="README-PTBR.md">Português (Brasil)</a>] | [<a href="README-EO.md">Esperanto</a>] | [<a href="README-KR.md">한국어</a>] | [<a href="README-AR.md">العربي</a>] | [<a href="README-VN.md">Tiếng Việt</a>] | [<a href="README-GR.md">Ελληνικά</a>]<br>
<b>We hebben je hulp nodig om deze README te vertalen naar jouw moedertaal</b>
</p>
@ -27,8 +27,9 @@ Onderstaande servers zijn de servers die je gratis kunt gebruiken, ze kunnen op
| Seoul | AWS lightsail | 1 vCPU / 0.5GB RAM |
| Germany | Hetzner | 2 vCPU / 4GB RAM |
| Germany | Codext | 4 vCPU / 8GB RAM |
| Finland (Helsinki) | 0x101 Cyber Security | 4 vCPU / 8GB RAM |
| USA (Ashburn) | 0x101 Cyber Security | 4 vCPU / 8GB RAM |
| Finland (Helsinki) | [Netlock](https://netlockendpoint.com) | 4 vCPU / 8GB RAM |
| USA (Ashburn) | [Netlock](https://netlockendpoint.com) | 4 vCPU / 8GB RAM |
| Ukraine (Kyiv) | [dc.volia](https://dc.volia.com) | 2 vCPU / 4GB RAM |
## Afhankelijkheden

11
docs/SECURITY-NL.md Normal file
View File

@ -0,0 +1,11 @@
# Veiligheidsbeleid
## Een Kwetsbaarheid Melden
Wij hechten veel waarde aan de veiligheid van het project. We moedigen alle gebruikers aan om kwetsbaarheden die ze ontdekken
aan ons te melden. Als u een beveiligingslek in het RustDesk project vindt, meld dit dan op verantwoorde wijze door
een e-mail te sturen naar info@rustdesk.com.
Op dit moment hebben we geen bug premie programma. We zijn een klein team dat een groot probleem probeert op te lossen.
We verzoeken u dringend om alle kwetsbaarheden op verantwoorde wijze te melden, zodat we verder kunnen bouwen aan
een veilige applicatie voor de hele gemeenschap.